-
Όπα Όπα Τα Μπουζούκια → Transliteration
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Όπα Όπα Τα Μπουζούκια
Εγνατίας τετρακόσια έξι
τράβα ταξιτζή μου πριν να φέξει
τράβα μη μας δει κι η γειτονιά,
σούρα με την κούκλα αγκαλιά
(Επωδός:)
Ώπα, ώπα τα μπουζούκια
ώπα και ο μπαγλαμάς
της ζωής μας τα χαστούκια
με το γλέντι τα ξεχνάς.
Ξύπνησε η Σαλονίκη πάλι
άρχισε σκληρή η βιοπάλη
όμως το κορίτσι μου και `γω,
άρχοντες θα νιώθουμε κι οι δυο.
(Επωδός:)
Ώπα, ώπα τα μπουζούκια
ώπα και ο μπαγλαμάς
της ζωής μας τα χαστούκια
με το γλέντι τα ξεχνάς.
Εγνατίας τετρακόσια έξι
πάμε να πλαγιάσουμε πριν φέξει
όνειρο να δούμε μαγικό,
όμορφο τον κόσμο τον κακό.
(Επωδός:)
Ώπα, ώπα τα μπουζούκια
ώπα και ο μπαγλαμάς
της ζωής μας τα χαστούκια
με το γλέντι τα ξεχνάς.
Submitted by MichaelMe on 2016-08-27
Transliteration
Ópa Ópa Ta Bouzoúkia
Egnatías tetrakósia éksi
Tráva, taksitzí mu, prin na féksi
Tráva prin mas di ki githoniá
Súra me ti kúkla agaliá
(Refrain:)
Ópa ópa ta buzúkia
Ópa ke o baglamás
Ti zoí mas ta Khastúkia
Me to glédi ta ksekhnás
Ksípnise i Saloníki páli
Ki árkhise sklirí i viopáli
Ómos to korítsi mu ki' egó
Árkhontes tha nióthume ki thio
(Refrain:)
Ópa ópa ta vuzúkia
Ópa ke o baglamás
Ti zoí mas ta Khastúkia
Me to glédi ta ksekhnás
Egnatías tetrakósia éksi
páme na plagiásume pri féksi
óniro na dúme mayikó,
ómorfo to kósmo to kakó.
(Refrain:)
Ópa ópa ta vuzúkia
Ópa ke o baglamás
Ti zoí mas ta Khastúkia
Me to glédi ta ksekhnás
Thanks! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
Guests thanked 5 times
Submitted by SaintMark on 2017-02-14
Last edited by SaintMark on 2017-03-18
✕
Comments
About translator
added a video link. aaaaaaand its gone !!
Name: Mark
Role: Banned User
Contributions: 3359 translations, 830 transliterations, 10840 songs, 336 collections, 26007 thanks received, 162 translation requests fulfilled for 56 members, 279 transcription requests fulfilled, added 79 idioms, explained 85 idioms, left 6640 comments
Languages: native English, German, fluent French, Hebrew, beginner Greek, Italian, Latin, Norwegian, Russian, Spanish, Swedish, Yiddish
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)