• Alisa (Russia)

    Аэробика → English translation

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Aerobics

All of us have almost reached the sea,
All of us have almost cast the net,
All of us have almost felt the wind,
All of us have almost learned how to see.
All of us now almost know how to laugh,
All of us now almost speak what we know,
All of us now almost don't avert our eyes,
All of us now almost sing.
All of us now almost see the sky,
All of us have almost stood up straight,
All of us have almost opened all doors,
All of us now almost don't cry S.O.S.
All of us now almost don't hear the orders,
All of us are almost impossible to herd,
All of us have almost entered the raceway,
But only almost,
Only almost.
 
Aerobics!
Uuuh, aerobics!
Aerobics!
Uuuh, aerobics!
Up! Down!
 
Who would dare to stop us being together,
Who would dare to say that we aren't,
Who would dare to abolish the motion,
Who would dare to repaint our colors.
Who would dare to rob us of morning,
Who would dare to pull rifle's trigger,
Who would dare to alter wind's essence,
Who? Well then, who?
 
Aerobics!
Uuuh, aerobics!
Aerobics!
Uuuh, aerobics!
Up! Down!
 
Aerobics!
Aerobics, aerobics!
 
Original lyrics

Аэробика

Click to see the original lyrics (Russian)

Comments