Share
Font Size
Russian
Original lyrics

Под звездою под одной

Да, наверно мы с тобой...да наверно мы с тобой.
Под звездою под одной... Под звездою под одной
Будем жить не тужить.
С ветром дружить.
Не жалея мелькающих дней
Хэй же хэй!
 
Так откуда и.... Так откуда и куда?
И в глазах какая даль...и в глазах какая даль.
Вот бы жить не тужить,
С ветром дружить,
Не жалея мелькающих дней
Хэй же хэй!
 
Между небом и землей...между небом и землей
Путь кончается любой...путь кончается любой
Вот бы жить не тужить, с ветром дружить...
 
English
Translation

Under One Star, One Alone

Well, perhaps it's you and I, yes, perhaps just you and I
Under one star, one alone, under one star, one alone
We will live, will not grieve,
Make friends with the breeze,
Not regretting the flickering days.
Hey, he-hey!
 
So, from where and... So, from where and to where?
Such a distance in your eyes, such a distance in your eyes.
Could we live without grief?
Make friends with the breeze,
Not regretting the flickering days.
Hey, he-hey!
 
Between Heavens and the Earth... Between Heavens and the Earth
Every path will end in dearth, every path will know its worth.
Could we live without grief, make friends with the breeze...
 

Translations of "Под звездою под ..."

English
Comments