Anna German - Rechen'ka tumannaya (Реченька туманная) (Polish translation)

Polish translation

Mglista rzeka

Szukam w lesie ścieżkę
Ukrytą jedną.
Słowa wszyscy z wątpliwościami -
Jak kamyki na dno.
 
Ach, mglista rzeka, skończ te plotki.
Inaczej miłość fałszywą,
Inaczej miłość fałszywą ja nie przeżyję,
Oj, nie przeżyję...
 
Oczy twoje kłamliwe,
Jak i słowa twoje,
Oczarowała by ziołami,
Lecz, nie ma takiej trawy.
 
Ach, mglista rzeka, skończ te plotki.
Inaczej miłość fałszywą,
Inaczej miłość fałszywą ja nie przeżyję,
Oj, nie przeżyję...
 
Woda taka błękitna,
A w głębi błękitne.
Jestem dumna, jestem silna,
No, a miłość jest silniejsza.
 
Ach, mglista rzeka, skończ te plotki.
Inaczej miłość fałszywą,
Inaczej miłość fałszywą ja nie przeżyję,
Oj, nie przeżyję...
Oj... oj, nie przeżyję...
 
DDM
Submitted by Hades21 on Sun, 18/02/2018 - 14:03
Author's comments:

Muzyka - A. Hanok
Słowa- A. Popieriecznyj

Russian

Rechen'ka tumannaya (Реченька туманная)

Comments