✕
Proofreading requested
Rusyn (Carpathian)
Original lyrics
Шковраночок
Уж минуло яр і літо,
Зышол теплий час,
Уж не ходит радіст сьвитом,
Уж єй неє в нас.
Шковраночку милий мій,
Де єс ся мі пташку діл,
Уж не чутний над полями
Твій чудовний сьпів.
Вітер дрылят конарикы,
Жене жолтий листь,
Сивым смутком, німым криком
Туга душу іст.
Шковраночку милий мій...
Де єс ся мі пташку діл,
Уж не чутний над полями
Твій чудовний сьпів.
Осін члапкат за облачком,
Шыбы мочыт дощ,
Журба сіром стерньом крачат,
Дост нам того, дост.
Шковраночку милий мій,
Не одперхай з моіх мрий,
Най ся діжду красной весны,
Вчую зас твій сьпів.
Submitted by
устим ладенко on 2019-12-26
устим ладенко on 2019-12-26Ukrainian
Translation
Жайворонок
Відійшли весна і літо,
Теплий час вже згас,
Не блукає радість світом,
Залишила нас ...
Жайворонок мій бажаний,
Та куди ж ти полетів?
Вже не чути над полями
Твій чудовий спів.
Вітер знов куйовдить гілки,
Лист зірвав... На жаль,
Сірим смутком, тужним криком
Душу їсть печаль.
Жайворонок мій бажаний,
Та куди ж ти полетів?
Вже не чути над полями
Твій чудовий спів.
Осінь цьвохкає у двері,
Вікна дощ залив,
Йде собі журба стернею...
Вже немає сил.
Жайворонок, друже вільний,
Ти ж не пурхай з моїх мрій,
Дочекаюся весни я,
Спів почую твій.
poetic
| Thanks! ❤ thanked 5 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Vitale Ivanchykov | 1 year 7 months |
| Oleksandr_ | 4 years 4 months |
| Larissa Sindermann | 5 years 11 months |
Guests thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by
устим ладенко on 2019-12-26
устим ладенко on 2019-12-26✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Устим
Role: Master


Contributions:
- 777 translations
- 5 transliterations
- 799 songs
- 6 collections
- 2685 thanks received
- 45 translation requests fulfilled for 31 members
- 16 transcription requests fulfilled
- added 8 idioms
- explained 7 idioms
- left 1296 comments
- added 27 annotations
- added 142 artists
Homepage: ustym-ladenko.dreamwidth.org
Languages:
- native
- Rusyn (Carpathian)
- Russian
- Ukrainian
- fluent: Czech
- advanced: English
Слова і музыка - Петро Мурянка / Music and lyrics- Petro Murianka