✕
Proofreading requested
Arabic (other varieties)
Original lyrics
جنة
ديمة
شو اعمل قلي شو قلبي معلق فيها من كثر الحكي الحكيوة صاير بحلم فيها
شو اعمل قلي شو قلبي معلق فيها من كثر الحكي الحكيوة صاير بحلم فيها
الجنة الجنة الجنة الجنة الله يكرمني فيها
الجنة الجنة الجنة الجنة الله يكرمني فيها
محمد
راح قلك راح بحكي واوفي مابوقف لو خلصو حروفي
راح قلك راح بحكي واوفي مابوقف لو خلصو حروفي
لكن قولي شو بتشوفي في الجنة قولي لي شو فية
لكن قولي شو بتشوفي في الجنة قولي لي شو فية
ديمة
فيها ورد وفيها زهور فيها بحر واحلى طيور
فيها ورد وفيها زهور فيها بحر واحلى طيور
فيها بنلعب بالبساتين وبنقطف فل وياسمين
دايماً فيها مرتاحين مبسوطين وفرحاحنين
فيها بنلعب بالبساتين وبنقطف فل وياسمين
دايماً فيها مرتاحين مبسوطين وفرحاحنين
الجنة الجنة الجنة الجنة الله يكرمني فيها
الجنة الجنة الجنة الجنة الله يكرمني فيها
محمد
سهلة ومابدها هالغلبة ومابدا تفكير
لمى نسير بطاعة الله النا اجر كبير
لمى بنعمل كل شي قالو وصانا الرسول
الله بيرضاء وبيعيشنا في الجنة على طول
ديمة
ابداً مارح نعصي الله انت وانا والسامعين
ابداً مارح نعصي الله انت وانا والسامعين
كلكم ادعو وقولو ان شاء الله ندخل هالجنة آمين
كلكم ادعو وقولو ان شاء الله ندخل هالجنة آمين
الجنة الجنة الجنة الجنة الله يكرمني فيها
الجنة الجنة الجنة الجنة الله يكرمني فيها
Submitted by
mc ottoman on 2017-12-10

English
Translation
Heaven
[Dima]
what do I do, their constant talking about it has made my heart attached to it that I'm dreaming about it
what do I do, their constant talking about it has made my heart attached to it that I'm dreaming about it
heaven, heaven, heaven, heaven, may God rewards me
heaven, heaven, heaven, heaven, may God rewards me
[mohammed]
I'm going to tell you about it, but all the words that exist won't be enough
I'm going to tell you about it, but all the words that exist won't be enough
but tell me, what do you see in heaven, tell me what's there?
but tell me, what do you see in heaven, tell me what's there?
[dima]
there are roses, there are flowers, there's a sea and the most beautiful birds
there are roses, there are flowers, there's a sea and the most beautiful birds
we play in its gardens and pick jasmine 1
we're always comfortable, joyful and happy there
heaven, heaven, heaven, heaven, may God rewards me
heaven, heaven, heaven, heaven, may God rewards me
[mohammed]
it's easy and doesn't take much talking and thinking
we get rewarded handsomely when we walk on the path of God's pleasing
when we follow Prophet Mohammed's commandments
God will be pleased and will let us live in heaven forever
[dima]
we will never disobey God, you and me and the listeners
we will never disobey God, you and me and the listeners
all of you, pray and say 'may we go to heaven. Amen'
all of you, pray and say 'may we go to heaven. Amen'
heaven, heaven, heaven, heaven, may God rewards me
heaven, heaven, heaven, heaven, may God rewards me
- 1. 'fol' is Arabian jasmine and 'yasmine' is jasmine. It would be tedious to put both so I put only one
Thanks! ❤ thanked 11 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
MJ-Q8 | 4 years 5 months |
art_mhz2003 | 5 years 5 months |
Guests thanked 9 times
Submitted by
sleepless.swans on 2019-05-02

Added in reply to request by
Tasneem23

Author's comments:
*I haven't paid attention to the fact that there's already an English translation in the video until I already submitted my own version*
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Name: Sleepless Swan
Editor Editor of Arabia.. and beyond



Contributions:
- 785 translations
- 286 transliterations
- 309 songs
- 19 collections
- 6438 thanks received
- 898 translation requests fulfilled for 312 members
- 114 transcription requests fulfilled
- added 13 idioms
- explained 47 idioms
- left 472 comments
- added 58 artists
Homepage: www.youtube.com/c/SleeplessSwan7
Languages:
- native: Arabic
- fluent: English
- advanced: Spanish
- intermediate
- German
- Polish
- beginner
- Finnish
- French
- Italian
- Japanese
- Persian
You're free to use my translations as long as you give credit.
------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي مع ذكر المصدر