✕
Transliteration
Didar
Hanooz hamoonam ke mikhay,hanoozam asheghet moondam
To zire chatre ki rafti?ke zire gerye ja moondam
Hanooz hamoonam ke mikhay yeki mesle khoda tanha
yeki ke kham nashod zire ghame sangine in donya
Ouni ke aasheghet bood tanha nafas nafas zad
Ouni ke har kasiro gheyr az to sade pas zad
Ouni ke khaateratet har lahze rooberooshe didare etefaghi yek omre arezooshe
Aasoon nabood ye omri bi to tanha
Be omide ye farda ke baa to rooberoo sham
Bi to hanooz dele man bigharare
Bemoon taa baz dobare baa cheshmaat ziro roo sham
Ouni ke aasheghet bood tanha nafas nafas zad
Ouni ke har kasiro gheyr az to sade pas zad
Ouni ke khaateratet har lahze rooberooshe didare etefaghi yek omre arezooshe
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 7 years 5 months |
Submitted by firooze68 on 2013-11-16
✕
Mehdi Yarrahi: Top 3
1. | سرود زن (Soroode Zan) |
2. | اذان (Azaan) |
3. | سرود زندگی (Soroode Zendegi) |
Idioms from "دیدار"
1. | موندم |
Comments
About translator
Name: Firooze
Role: Expert
Contributions: 195 translations, 14 transliterations, 88 songs, 2552 thanks received, 77 translation requests fulfilled for 49 members, 1 transcription request fulfilled, left 443 comments
Languages: native Persian, fluent English, Persian, advanced French, intermediate Turkish