✕
Is it so
Click to see the original lyrics (Arabic)
Is it so, my heart,
my every beautiful thing in me?1
Is it so, that you are going away and leaving me alone
in this life.
So what?
So, I'm not seeing you any more?
I'm not touching you?
I'm not telling you what is hurting me?2
You used to be my soul when I was having one
I've never thought that you well leave
Now all what remained is just some wounds
Goodbye, my love, leave in peace
I will never call you a "past" or with "he was...."3
I will never forget. Not even in a million year4
| Thanks! ❤ thanked 61 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Josh Ammons | 1 year 4 months |
| Fantasy | 2 years 11 months |
| Leiaa | 4 years 2 months |
| syarifsegaf | 4 years 10 months |
| art_mhz2003 | 5 years 2 days |
| Omnivert500 | 5 years 6 months |
Guests thanked 55 times
Submitted by
Eagles Hunter on 2016-12-31
Eagles Hunter on 2016-12-31Added in reply to request by
Abzy Shariff
Abzy Shariff Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
When it comes to Arabic, I'm here to help :)
Role: Master



Contributions:
- 596 translations
- 99 transliterations
- 1118 songs
- 19 collections
- 7374 thanks received
- 340 translation requests fulfilled for 226 members
- 158 transcription requests fulfilled
- added 100 idioms
- explained 143 idioms
- left 5461 comments
- added 150 annotations
- added 90 artists
Languages:
- native
- Arabic
- Arabic (Egyptian)
- fluent
- Arabic
- Arabic (Egyptian)
- English
- advanced
- Arabic (Levantine)
- Russian
- beginner: German
This song was sung in a serial right after the death of the brother of this serial heroine and it was sung by her herself as shown in the video.
This song consists of 3 chapters. In first one she begins the song with blaming him for leaving her (dying). The word KEDA is used a lot in colloquial Egyptian. One of its meanings (or functions) is to deliver a light blame to someone you love for something s/he has done. so she is saying: "is it so?" or "So, that's it? you're going away .....".
Then she, yet in a shock, starts to understand that she is not going to see him anymore and .......
In the final chapter she farewells him for all.
.............
Hope that you like the translation :)