• Seiko Matsuda

    夏の扉 → English translation

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

夏の扉

髪を切った私に
違う女(ひと)みたいと
あなたは少し照れたよう
前を歩いてく
綺麗だよとほんとは
言って欲しかった
あなたはいつも“ためらい”の
ヴェールの向こうね
 
フレッシュ!フレッシュ!フレッシュ!
夏の扉を開けて
私をどこか連れていって
フレッシュ!フレッシュ!フレッシュ!
夏は扉を開けて
裸の二人包んでくれる
 
車が通りすぎて
二人を分けてゆく
あなたは道の向こう側
何か叫んでる
“好きだよ”と言ってるの
まさか嘘でしょう
みんなが見てる目の前で
どうかしているわ
 
フレッシュ!フレッシュ!フレッシュ!
夏の扉を開けて
私をどこか連れていって
フレッシュ!フレッシュ!フレッシュ!
夏は扉を開けて
裸の二人手招きをする
フレッシュ!フレッシュ!フレッシュ!
夏は扉を開けて
裸の二人包んでくれる
 
Translation

The door of summer

With the haircut I have
You say I look like a different girl
You look a little shy
Walking in front of me
"You're beautiful" was really
What I wanted you to say
You're always on the other side
Of a veil of hesitations, right?
 
Fresh fresh fresh
Open the door of the summer
Take me somewhere
Fresh fresh fresh
The summer opening it's doors
Wraps our naked bodies
 
A car passing by
Is splitting us
You on the other side of the street
You're shouting something
You say "I like you"
That's a lie indeed
With everyone looking at you
Something's wrong with you
 
Fresh fresh fresh
Open the door of the summer
Take me somewhere
Fresh fresh fresh
The summer opening it's doors
Is beckoning our naked bodies
Fresh fresh fresh
The summer opening it's doors
Wraps our naked bodies
 
Comments