✕
Proofreading requested
Original lyrics
انتي مشيتي
إنتي مشيتي و بكيت الوردة
باب الهنـا ضيعتي مفتاحه
إلا حنيني ما بقى عنـدي
كمشة أمل ع غيبتك راحوا
عصفورعندي بالقفص بردان
معود عليكِ و كترت جراحه
مرقو صابيعك بوسوا القضبان
طق السجين و كتف جنــــاحه
للبعد قلبي ما حسب
و بكيت قدامك عتب
ما شفت بعيونك سبب
عن جد ييبعدني
و الدمع بعيوني وعي
حسيت راح قول ارجعي
غصيت ما طلعت معي
يـــــا رب ساعدني
وقفت و ما بدي اوصف الوقفةِ
وقفــة بــرئ بحـكم اعدامه
من كل عمره بــعد في نتـفةِ
صارت صابيــعه تعد ايــــامه
صوتــي غدرني قبل ما تقفي
قاللك تعي و الشوق في كلامــه
قلبي ال بعمره ما عرف ضعفي
ورقــة خريــف سقــطت قدامـه
ممنون صوتي اللي انجرح
ردك الي و قلبــي انفتح
مديت ايدي للصــلـــــح
و بقيت ماددهـــــا
حدي وقفتي ملبــكي
حسيت ع شفــافك حكي
عم يختنق تحت البكي
يـــا رب ســاعدهـا
Translation
Enti Mesheti
u just left and the rose cried
happiness' door...u lost its key
nothing remains with me ...but desire
even the little hope ....has gone to ur home...
and a bird with me in his cage...feeling cold
used to be with u ...and his wounds became too many
ur fingers had passed between the railings and kissed it
the presioner has been beaten...and his wings were been captured
being apart...never been n my consideration
and in front of u i cried blaming u ..
but didn't find in ur eyes any logic reason to stay away from u
with tears n my eyes ...felt i'd say " come back"
but i couldn't say it... God please,help me
i stood up there...can't describe how i stood up there
like an innocent person waiting a death penalty
and she became a young woman ... turned up his days
my voice couldn't help me before i finish the sentence
"stay with me"
my heart which never saw my weakness...
has fell like an autumn's leave...
my voice which is broken
is so grateful ...
ur reply became so precious
but my heart was opened up to hear u
and i wanted to shake ur hand..
but u stayed beside me so confused
i felt there r some words on ur lips...
suffocate because of ur tears..please, God help her
Thanks! ❤ | ||
thanked 20 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
MJ-Q8 | 2 years 7 months |
Omnivert500 | 4 years 1 week |
Guests thanked 18 times
Submitted by najla on 2010-01-01
✕
Please help to translate "انتي مشيتي"
Collections with "انتي مشيتي"
1. | Lebanese Emotional Musical Songs |
Melhem Zein: Top 3
1. | انتي مشيتي (Enti Mesheti) |
2. | ضلي ضحكي (Dalle Dehki) |
3. | كل مرة (Kel Marra) |
Comments
About translator
The source lyrics have been updated. Please review your translation.