• Enrico Macias

    Adiós mi país → French translation

Favorites
Share
Font Size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

Adiós mi país

Yo me fui de mi hogar
Yo dejé mi país
Y arrastré un pesar
En mi triste vivir
 
He perdido mi sol
Y el azul de mi mar
Y aunque les dijé adiós
No los puedo olvidar
 
Mi sol
El sol de mi país que perdí
Los blancos pueblos que yo amé
Las chicas que yo conocí
 
Yo dejé un amor
Y vi que su mirar
La lluvia la empañó
Lluvia del triste adiós
 
Veo su sonreír
En mi imaginación
Y siento latir mi pobre corazón
 
Contra el blanco vapor
Que me robó la paz
El látigo del mar
Golpeó su cantar
 
Sobre el puerto del dolor
Pude ver su mirar
Que en lágrimas se ahogó
En el mar del pesar
 
Translation

Adieu mon pays

Je quitté ma maison,
J'ai laissé mon pays
Et je traine un chagrin
Dans ma triste vie.
 
J'ai perdu mon soleil
Et ma mer bleue
Et même si je leur ai dit adieu,
Je ne peux pas les oublier.
 
Mon soleil,
Le soleil de mon pays que j'ai perdu,
Les villages blancs que j'aimais,
Les filles que j'ai connues.
 
J'ai laissé un amour
Et j'ai vu que son regard
A été terni par la pluie,
La pluie d'un triste adieu.
 
Je vois encore son sourire
Dans mon imagination
Et je sens battre mon pauvre cœur.
 
Contre la vapeur blanche
Qui m'a volé la paix,
Le battement des vagues
A frappé son chant.
 
Sur le port de la douleur,
Je peux voir son regard
Qui s'est noyé dans les larmes,
Dans la mer du chagrin.
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Enrico Macias: Top 3
Comments