Share
Font Size
Arabic
Original lyrics

القول القول الصوارم

القولُ قَولُ الصّوارِم* … كَي تُستَرَدُّ المَظالِم
حتى الأراذيل ساموا *… رسول أهل العزائم
 
ما دنَّسوا لي حمانــا … لو طوَّقَتهم الضراغِم*
حُثالة البَغي صالت … فأين عهد الحَواسِم
نسوا بأنـــــــا أبـــاةٌ … نَذودُ ذَود القَشاعِم*
نحن الذين وَطأنا … بالخَيلِ عرشَ الأعاجِم
 
القول قول الصوارم … كي تسترد المظالم
حتى الأراذيل ساموا … رسولنا أهل العزائم
 
نحن الذيـــــن بَنينـــا … حُصوننا من جماجِم
سُقنا حُليلات* كسرى … بالسَوط سَوقَ الغنائم
رسولنا من صَنعنـــا … بناةَ مجــد أكــــارم
رسولنا شمس حق … أضاء وجهَ العوالم
 
القول قول الصوارم … كي تسترد المظالم
حتى الأراذيل ساموا … رسول أهل العزائم
 
أنار مشكـــــاة ليـــل … من الضلالات قاتم
وصاغ من بعض قوم … جيلاً مع الفجر قادم
فحطموا رأس بــــاغٍ … وذللوا كل ظالــــم
حرباً على كل حرب … سلماً لكل مسالـــم
 
القول قول الصوارم … كي تسترد المظالم
حتى الأراذيل ساموا … رسول أهل العزائم
 
واليوم ذلت رؤوس … وأذعنَت كالسوائم
تبــا وتبـــــــا لــــذل … أقام فينا المآتـــم
فاستأسد البغل لما … خبت رؤوس الضياغم
وزمجر القِرد يرمى … رسولنا بالشَتائم
ما عاد في العيش خيرٌ … إن ألجَمَتنا البَهائم
 
القول قول الصوارم … كي تسترد المظالم
حتى الأراذيل ساموا … رسول أهل العزائم
 
English
Translation#1#2

Only the sharp swords will speak

[Now] only the sharp swords will speak...so that the denied rights are returned
Even [that] the vile have insulted...the prophet of the strong-willed
 
They would not have desecrated our sanctity...if lions had them surrounded
The scum of corruption [have] attacked...so where is the covenant of the decisive?
They forgot that we are defiant...we protect, the way falcons protect
We are the ones who trampled...throne of the barbarians, with horses
 
[Now] only the sharp swords will speak...so that the denied rights are returned
Even [that] the vile have insulted...the prophet of the strong-willed
 
We are the ones who built up...our forts from skulls
We drove the wives of Chosreos...with lashes, as spoils [of war] are driven
Our prophet is who nurtured us...as generous builders of glory
Our prophet is the sun of truth...who lit the face of all worlds
 
[Now] only the sharp swords will speak...so that the denied rights are returned
Even [that] the vile have insulted...the prophet of the strong-willed
 
[He] illuminated the lamp-niche in a night...that had become ominous by misguidance
And forged from a few...a generation who stepped by the dawn
So they crushed the head of a corrupt...and humiliated every oppressor
[Waging] a war for every war [waged]...[and] a peace for every peace-monger
 
[Now] only the sharp swords will speak, so that the denied rights are returned
Even [that] the vile have insulted...the prophet of the strong-willed
 
And today are heads bowed down...yielded like herded animals
Be perished and be perished, humiliation...[that] erected despairs among us
So the mule found the courage of a lion...when the lion-kings despaired
And the monkey roared and targeted...our prophet with insults
No blessing [would] return to life...if the animals bridled us
 
[Now] only the sharp swords will speak...so that the denied rights are returned
Even [that] the vile have insulted...the prophet of the strong-willed.
 

Translations of "القول القول الصوارم ..."

English #1, #2
Persian #1, #2

Translations of covers

Comments