✕
Proofreading requested
Original lyrics
1 translation
Dastaan-e-Ishq lyrics
Ranjha Ranjha karde ne main .. Aapay Ranjha hui
Ranjha kaho saheliyoon .. Maino Heer na akho koi
Kainde ne..
Kainde ne kay lambviyan ne rawan ishq diyan
Kainde lokey lambviyan ne rawaan ishq diyan
Ke dasawan ke baat sunawan ishq diyaan
Ke dasawan Ke baat sunawan ishq diyaan
Andar aao .. Bhira paao .. Aawas jaao .. Saiyaan
Andar aao .. Bhira paao .. Aawas jaao .. Saiyaan
Andar to he bahar to he
Andar to he bahar to he roob roob wich to
To he tana to he bana, Sub kuch mera to
Andar to he bahar to he roob roob wich to
To he tana to he bana, Sub kuch mera to
Kahe Hussain faqir na mana
Kahe Hussain faqir na mana
Main nahi bus to
Ke dasawan ke baat sunawan ishq diyan .. Haae
Ke dasawan ke baat sunawan ishq diyan
Kanjri bania meri zaat na ghatdee
Mainu nach ke yaar manawan day
Log ishq nu mul ginde, Mainu nach ke yaar manawan day
Kanjri bania meri zaat na ghatdee
Mainu nach ke yaar manawan day
Log ishq nu mul ginde, Mainu nach ke yaar manawan day
Oo aaja Rab nahi rusda .. Oo aaja Rab nahi rusda
Oo aaja Rab nahi rusda .. Oo aaja Rab nahi rusda
Oo aaja Rab nahi rusda soon Rab de
Jenu yaar manawan da chajj hovey
Oo waat makay de kion pavey
Oo waat makay de kion pavey
Jeday yaar nu takaya Hajj hovey
Ke dasawan ke baat sunawan ishq diyan .. Haae
Ke dasawan ke baat sunawan ishq diyan
Andar aao .. Bhira paao .. Aawas jaao .. Saiyaan
✕
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by Vimto12 on 2014-12-28
Last edited by Enjovher on 2024-01-15
Translations of "Dastaan-e-Ishq"
Ali Zafar: Top 3
1. | Jhoom |
2. | sun re sajaniya |
3. | بلغ العلى بكمالہ (Balaghal Ula Bi Kamaalihi) |
Please help to translate "Dastaan-e-Ishq"
Comments
Pakistan: Top 7
Rahat Fateh Ali Khan Folk, Nasheed, Pop, | |
Imran Khan Pop, Singer-songwriter | |
Nusrat Fateh Ali Khan Folk | |
Ali Azmat Singer-songwriter | |
Atif Aslam Pop | |
Nadeem Sarwar Religious | |
Hadiqa Kiani Pop, Pop-Folk |