• Wegz

    أميرة → English translation

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Amira (Princess)

Hey, Amira1, you are far from my hand
And your life is unlike others
And I'm at its door with humble dreams
Except my dream to have enough for it
But I don't, and I don't know how
People are running, running, running after a despicable coins
I raise my voice and say repeatedly
"What's wrong, dices, why won't you let us live?"
I'm not like yesterday
I've coveted the needs
They never mattered to me
Other than when the princess came
I'm not like yesterday
I've coveted the needs
They never mattered to me
I'm not like yesterday
I've coveted the needs
They never mattered to me
Other than when the princess came
I intended to bring coals and diamonds
And cry for love in the midst of people
And get locked up for a game of money
And live in agony for my love to be happy
Lost in your sea is my scapegoat eye
I'm a simple guy who takes it as it goes
When our eyes meet, I feel like a lost kid
And I tell myself I wish I could speak to her
She's a high-class girl
She might not like my lack of tact
And I'm a light guy in heart and pockets
I never promise what I haven't
She's as lovely as love is, I wish I could be like you
But I grew up in this world wearing my poverty
But tomorrow I'll be okay, tomorrow is all I have
I'll build a palace and drive my carLiterally: metaland come to you
But I don't have, and I don't know how
People are running, running, running after a despicable coins
I raise my voice and say repeatedly
"What's wrong, dices, why won't you let us live?"
I just want to talk to her and find out
But we have nothing in common, the outfit she wears is worth the price of my entire house
I just want a new car, and a villa
And the things she likes and to tell her how sweet her eyes are
I just want our clothes to create something between us
Because my clothes will not fit
This is a mistake and we have nothing in common
And no money, money that I could lose counting
I just want to know what is she thinking
And what could I achieve
I'm not a son of a Pasha and my life is tough
If it was in my hands, I would've let you walk on my eyelashes
Hold my hand and I will make you forget all those who lied to you
Oh brother! How many sweet days and years that I'm missing
I like none but her, so people keep your eyes away from her
I'm not the son of a Pasha to sing for her with feelings
I'm not like yesterday
I've coveted the needs
They never mattered to me
Other than when the princess came
I'm not like yesterday
I've coveted the needs
They never mattered to me
I'm not like yesterday
I've coveted the needs
They never mattered to me
Other than when the princess came
I'm not like yesterday
I've coveted the needs
They never mattered to me
Other than when the princess came
 
  • 1. an Arabic female given name, meaning "princess".
Original lyrics

أميرة

Click to see the original lyrics (Arabic (other varieties))

Comments