• Cairokee

    أنا نجم → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

أنا نجم

وبعدين كل ما اخد خطوة ارجع اتنين
العمر بيجري سابق السنين
انا شاب لكن من جوة عجوز عند جناحات بس محبوس
مجروح بنزف طموح بدمي بكتب كلامي وابوح
بسرح بتخيل بروح بغني ترد فيا الروح
 
يمكن دا مش مكاني او الزمان دا مش زماني
او انا موهوم
يمكن خيالي وداني لدنيا او لعالم تاني
او انا مجنون او يمكن
 
انا نجم بس ما فيش سما
عندي جناحات بس ما فيش هوا
انا نجم بس ما فيش سما
عندي جناحات بس ما فيش هوا
 
وبعدين سامع جوه مني صوتين صوت سابقني
والتاني قديم
صوت يدل وصوت يضل صوت يحرر وصوت يشل
وبعدين اروح لمين بحلم ببكرة انا طول الليل
يجي النهار واصطبح كل اللي حلمته بيتمسح
 
اوقات بحس اني سابق انتوا عايشين في الماضي
وانا معاه بتخانق مكاني انا شايفه مش هنا
احلامي اقوى مني ومكمله
 
انا نجم بس ما فيش سما
عندي جناحات بس ما فيش هوا
انا نجم بس ما فيش سما
عندي جناحات بس ما فيش هوا
 
انا نجم بس ما فيش سما
عندي جناحات بس ما فيش هوا
شايف لبعيد بس مافيش طريق
عندي حكايات احكيها لمين وانا وحيد
 
Translation

I'm A Star

For how long will I take two steps back for every step forward
Life runs ahead of the passing years
I'm young, but old on the inside. I have wings, yet I'm locked up
Wounded, bleeding ambition, writing words and telling secrets with my blood
My mind wanders, and I daydream. I sing and regain my spirit
 
Perhaps this isn't my place, or this time isn't my time
Or maybe I'm deluded
Perhaps my imagination took me to another world
Or maybe I'm crazy, or maybe...
 
I'm a star, yet there's no sky
I have wings, but there's no air
I'm a star, yet there's no sky
I have wings, but there's no air
 
And I also hear two voices within me: one ahead of me,
and the other is an ancient one
A voice that guides and a voice that misleads. A voice that frees and a voice that paralyzes
Which one should I follow? I dream of tomorrow all night
Come morning, I wake up to find all that I'd dreamed was erased
 
There are times I feel I'm ahead, and you all live in the past
And I'm fighting it. I don't see a place for me here
My dreams are stronger than me, and will go on
 
I'm a star, yet there's no sky
I have wings, but there's no air
I'm a star, yet there's no sky
I have wings, but there's no air
 
I'm a star, yet there's no sky
I have wings, but there's no air
Looking far ahead, but there's no road
I have stories, to whom do I tell them when I'm all alone?
 
Comments
Soyoung YangSoyoung Yang    Wed, 14/02/2024 - 05:46

Thanks to those who translate the lyrics into English, I’ve become more interested in the culture and history of Arab countries.

The lyrics have influenced even on my musical taste. My favorite artists so far are Hamza Namira and Cairokee. (And I’m not just talking about artists from Arab.)

I’m really grateful for all your time and effort.
شكرا جدا.

hayoliehayolie
   Fri, 16/02/2024 - 02:41

Thank you so much for your kind words. I'm so happy that my translation helped you appreciate the wonderful songs made by the these amazing artists.