-
Atin ku pung Singsing → English translation
3 translationsEnglish
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Atin ku pung Singsing
Atin ku pûng Singsing,
Métung yang Timpúkan,
Ámána ké Iti,
King Indûng Íbatan,
Sangkan kéng Sinínup,
King métung a Kaban,
Me-Aláya Iti,
É ku Kam-Aláya-n.
Ing súkal ning Lúb ku,
Súsukdul king Banua,
Píkurus kóng Gámat,
Bábo ning Lamésa,
Nínu mang Manákit,
King Singsing kung Mána,
Kalúlûng púsû Ku,
Mánginu ya Kéya.
Submitted by hariboneagle927 on 2013-02-01
Last edited by hariboneagle927 on 2020-05-17
Translation
I Had a Ring
I had a ring
With a beautiful gem
I inherited it
From my mother
I kept it very well
In a chest
But it just disappeared
Without my noticing.
The heartache within me
Is as high as the sky
My crossed hands
Are upon the table
Whoever can find
That ring I inherited
My poor heart
Shall forever worship.
Thanks! ❤ | ||
thanked 39 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 5 years 8 months |
Guests thanked 38 times
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.
Submitted by Lobolyrix on 2016-10-16
Translation source:
Filipino Folk: Top 3
1. | Manang Biday |
2. | Zamboanga Hermosa |
3. | Atin ku pung Singsing |
Comments
About translator
Name: Wolfgang
Editor Dances with wolves
Contributions: 12114 translations, 1353 songs, 48180 thanks received, 3948 translation requests fulfilled for 605 members, 8 transcription requests fulfilled, added 371 idioms, explained 147 idioms, left 5333 comments, added 2703 annotations
Languages: native German, fluent English, French, Spanish, advanced Greek (Ancient), Italian, Latin, intermediate Catalan, beginner Portuguese
Lyrics are from Siuálâ Ding Meángûbié. The song lyrics above does not have the commonly cited lyrics with Hispanicized orthography. Such as "k" being rendered as "c".