• Charles Trenet

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation
12#345678910111213141516

The Sea

The sea,
which we see dancing, along the clear gulfs, 1
has silvery shimmers.
The sea,
of changing shimmers,
under the rain.
 
The sea,
under a summer sky confuses,
her whitecap sheep,
with angels so pure.
The sea, shepherdess of blue,
endless. 2
 
Now look,
near the ponds,
these tall wet reeds.
Now look,
these white birds,
and those rusty houses.
 
The sea,
lulled them,
along the clear gulfs.
And with a love song,
the sea
has lulled my heart for life.
 
  • 1. These should be two lines in French and English, but I kept as one to allow more easily following line-by-line.
  • 2. Here, Trenet plays with words and uses the French equivalent of whitecaps (the crests of breaking waves under adverse wind), which are called white sheep. He then implies that they are forming a herd whose shepherdess is the endless blue sea.
French
Original lyrics

La mer

Click to see the original lyrics (French)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Translations of "La mer"

English #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, #15, #16
Chinese #1, #2
Dutch #1, #2, #3
Finnish #1, #2
German #1, #2, #3
Italian #1, #2
Portuguese #1, #2
Russian #1, #2, #3
Spanish #1, #2
Turkish #1, #2
Comments