• Cheb Mami

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

By God, Why?

What Shall I do?
With a cold-hearted person
Tell me, Why should I accept that suffering?
And I would bear your torment forever
 
Tell me, What Shall I do?
I hadn't feel comfort (in your love)
Honestly, you made me sick and tired
Leave me, and See you soon1
 
By God, Why
I shall bear that pain whilst you're hurting me?
No, Sorry, I want someone who relieve my heart
That's the one that I would stick with
 
By God, Why, Can't I find (someone else to love)?
If I stayed (with you), No (I won't)
I would betray that companionship
And my longing to you will fade away, and my heart will forget (you)
 
So why
I should wait for your next action against me?
 
In this case No, A big No
I can't bear that at all, dear
 
By God, Why
I shall bear that pain whilst you're hurting me?
No, Sorry, I want someone who relieve my heart
That's the one that I would stick with
 
You made me degrade (your love)
It doesn't count for me (anymore)
I've reached the end (of our story)
And I've closed all the doors
 
Don't stare at me (like this)
I won't crave (for your love) again
I will forget you in just seconds
Your love has no place (in my heart)
 
By God, Why
I shall bear that pain whilst you're hurting me?
No, Sorry, I want someone who relieve my heart
That's the one that I would stick with
 
By God, Why, Can't I find (someone else to love)?
If I stayed (with you), No (I won't)
I would betray that companionship
And my longing to you will fade away, and my heart will forget (you)
 
So why
I should wait for your next action against me?
 
In this case, No, A big No
I can't bear that at all, dear
 
By God, Why?
 
No, Sorry, I want someone who relieve my heart
That's the one that I would stick with
 
By God, Why?
 
If I stayed (with you), No (I won't)
I would betray that companionship
And my longing to you will fade away, and my heart will forget (you)
 
By God, Why
I shall bear that pain whilst you're hurting me?
No, Sorry, I want someone who relieve my heart
That's the one that I would stick with
 
By God, Why, Can't I find (someone else to love)?
If I stayed (with you), No (I won't)
I would betray that companionship
And my longing to you will fade away, and my heart will forget (you)
 
By God, Why
I shall bear that pain whilst you're hurting me?
No, Sorry, I want someone who relieve my heart
That's the one that I would stick with
 
By God, Why, Can't I find (someone else to love)?
If I stayed (with you), No (I won't)
 
  • 1. An Arabic metaphor for "Don't come back again"
Arabic (Egyptian)
Original lyrics

ليه إن شاء الله

Click to see the original lyrics (Arabic (Egyptian))

Comments