Traduire "cherry gum" par "chewing gum" est un peu naïf.
En restant pudique, j'aurais traduit par "chewing gum de fille", ou "gomme innocente", car on se rapprocherait alors un peu plus du sens très intime de ce mot en argot anglais. D'ailleurs le verbe "come" n'a pas non plus forcément le sens du verbe "aller".
Bref, en réalité, il s'agit d'une chanson assez érotique.
-
Cherry Gum → French translation
✕
Translation
Mon chewing-gum
[1er couplet]
J'ai la tête qui tourne, qui tourne
Je sais même plus de ce que j'ai fait hier soir (hier soir)
Plus rien du tout
On a du se disputer pour une bêtise (pour une bêtise)
[Pré-refrain]
Oh non, tu dis quoi
Reste donc avec moi
Tu dis quoi
Tu, tu dis quoi
Ah, ah, n'essaye pas
Hah, Hah, te risque pas
Tu dis quoi
Tu, tu dis quoi
[Refrain]
C'est clair, tu vas m'entendre
Quand mon chewing-gum va éclater
J'ai envie de m'éclater
Trop envie de m'éclater
C'est clair, tu vas m'entendre
Quand mon chewing-gum va éclater
J'ai envie de m'éclater
Trop envie de m'éclater
Trop, oh, oh, oh, oh, oh
C'est bien trop bon
J'en veux encore
Alors on y va
Oh, oh, oh, oh, oh
C'est bien trop bon
J'en veux encore
[2ème Couplet]
Je peux pas résister
Je crois bien que ce truc va exploser (va exploser)
Si le rose te donne le cafard
Alors dégage, tu n'as rien à faire ici (rien ici)
[Pré-refrain]
Oh non, tu dis quoi
Reste donc avec moi
Tu dis quoi
Tu, tu dis quoi
Ah, ah, n'essaye pas
Hah, Hah, te risque pas
Tu dis quoi
Tu, tu dis quoi
[Refrain]
C'est clair, tu vas m'entendre
Quand mon chewing-gum va éclater
J'ai envie de m'éclater
Trop envie de m'éclater
C'est clair, tu vas m'entendre
Quand mon chewing-gum va éclater
J'ai envie de m'éclater
Trop envie de m'éclater
Trop, oh, oh, oh, oh, oh
C'est bien trop bon
J'en veux encore
Alors on y va
Oh, oh, oh, oh, oh
C'est bien trop bon
J'en veux encore
[Pont]
Ah, ah, tu dis quoi
Non, non, pas question
Va, va
Va, va
Hah, Hah, tu dis quoi
Non, non, pas question
Va, va
Va, va
C'est clair, tu vas m'entendre
Quand mon chewing-gum va éclater
J'ai envie de m'éclater
Trop envie de m'éclater
(Tu dis quoi)
(Tu, tu dis quoi)
(Tu dis quoi)
(Tu, tu dis quoi)
[Refrain]
C'est clair, tu vas m'entendre
Quand mon chewing-gum va éclater
J'ai envie de m'éclater
Trop envie de m'éclater
C'est clair, tu vas m'entendre
Quand mon chewing-gum va éclater
J'ai envie de m'éclater
Trop envie de m'éclater
Trop, oh, oh, oh, oh, oh
C'est bien trop bon
J'en veux encore
Alors on y va
Oh, oh, oh, oh, oh
C'est bien trop bon
J'en veux encore
Thanks! ❤ | ||
thanked 7 times |
Submitted by batay on 2018-04-22
Added in reply to request by valéria 46400
✕
Dolly Style: Top 3
1. | Cherry Gum |
2. | Habibi |
3. | Hello Hi |
Idioms from "Cherry Gum"
1. | S'éclater |
Comments
About translator
Name: Delobel
Role: Expert
Contributions: 310 translations, 109 songs, 817 thanks received, 47 translation requests fulfilled for 34 members, 1 transcription request fulfilled, added 44 idioms, explained 54 idioms, left 393 comments
Languages: native French, fluent English, advanced German, Latin, intermediate Vietnamese
C'est charmant.