• Julio Iglesias

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

On the same stone

I saw you and suddenly I fell in love with you
without imagining that I might lose you.
I wasn’t cautious enough [1.]
and I fell into your arms.
Your girlish face made me go insane.
 
But in your life I was only an amusement,
just a toy in your collection.
You bewitched me when I saw you
and your green eyes
set a trap for my heart [2.]
 
I have stumbled again and on the same stone.
In the matters of love, I never win, [3.]
because it is well known that when the love departs [4.]
there are only tears left. [5.]
 
I have stumbled again and on the same stone.
In the matters of love, I will never learn
I, who had sworn not to play with her,
have stumbled again and with the same foot.
 
But in your life I was only an amusement,
just a toy in your collection.
You bewitched me when I saw you
and your green eyes
set a trap for my heart [2.]
 
I have stumbled again and on the same stone.
In the matters of love, I never win, [3.]
because it is well known that when the love departs [4.]
there are only tears left. [5.]
 
I have stumbled again and on the same stone.
In the matters of love, I will never learn
I, who had sworn not to play with her,
have stumbled again and with the same foot.
 
Spanish
Original lyrics

Con la misma piedra

Click to see the original lyrics (Spanish)

Translations of "Con la misma piedra"

English

Translations of covers

Comments