Share
Subtitles
Font Size
Japanese
Original lyrics

The Real Folk Blues

愛してたと嘆くには
あまりにも時は過ぎてしまった
まだ心のほころびを
癒せぬまま 風が吹いてる
 
ひとつの目で明日(あす)をみて
ひとつの目で昨日を見つめてる
君の愛のゆりかごで
もう一度 安らかに眠れたら
 
乾いた瞳で誰か泣いてくれ
 
The Real Folk Blues
本当の悲しみが知りたいだけ
泥の河に浸かった人生も悪くはない
一度きりで終わるなら
 
希望に満ちた絶望と
罠が仕掛けられてるこのチャンス
何がよくて悪いのか
コインの表と裏みたいだ
 
どれだけ生きれば 癒されるのだろう
 
The Real Folk Blues
本当の歓びが知りたいだけ
光るものの全てが黄金とは限らない
 
The Real Folk Blues
本当の悲しみが知りたいだけ
泥の河に浸かった人生も悪くはない
一度きりで 終わるなら
 
Play video with subtitles
Transliteration
Translation#1#2#3

The Real Folk Blues

Aishiteta to nageku ni wa
smari ni mo toki wa sugite shimatta
Mada kokoro no hokorobi o
iyasenu mama kaze ga fuiteru
 
Hitotsu no me de asu o mite
hitotsu no me de kinō o mitsumeteru
Kimi no ai no yurikago de
mō ichido yasuraka ni nemuretara
 
Kawaita hitomi de dareka naite kure
 
The Real Folk Blues
Honto no kanashimi ga shiritai dake
Doro no kawa ni tsukatta jinsei mo waruku wa nai
Ichido-kiri de owaru nara
 
Kibō ni michita zetsubō to
wana ga shikake-rareteru kono Chansu
Nani ga yokute warui no ka
Koin no omote to ura mitai da
 
Dore dake ikireba iyasareru no darou
 
The Real Folk Blues
Honto no yorokobi ga shiritai dake
Hikaru mono no subete ga ōgon to wa kagiranai
 
The Real Folk Blues
Honto no kanashimi ga shiritai dake
Doro no kawa ni tsukatta jinsei mo waruku wa nai
Ichido-kiri de owaru nara
 
Play video with subtitles

Translations of "The Real Folk Blues"

English #1, #2, #3
Transliteration #1, #2, #3
Comments