• RBD

    Dos enamorados → English translation

  • 4 translations
    English
    +3 more
    , Croatian #1, #2, Greek
Favorites
Share
Font Size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

Dos enamorados

Mañana que amanezca, le pediré
Mañana que la vea
Mañana que amanezca, me pedirá
Mañana que lo vea
 
Y me pongo a temblar
Me muero de las ganas de abrazarte
Y el corazón es quien te llama
Mi amor
 
Si dices que si, te protegeré
Con todo mi amor y mi corazón
Si digo que si, te prometeré
Mi fidelidad y mi comprensión
 
Y en este mundo tan raro
Se van de la mano
Uniendo caminos
Dos enamorados
 
Uoh uouoh nara nara nara nara nara naa
Oh oh uoh nara nara nara nara nara naa
 
Mañana que amanezca
No será igual
Mañana ella me espera
 
Mañana que amanezca
No será igual
Mañana que lo vea
 
Y me pongo a rezar
Me muero de las ganas de besarte
Y la razón no entiende nada
Corazón
 
Si dices que si, te protegeré
Con todo mi amor y mi corazón
Si digo que si, te prometeré
Mi fidelidad y mi comprensión
 
Y en este mundo tan raro
Se van de la mano
Uniendo caminos
Dos enamorados
 
Uoh uooh nara nara nara nara nara naa
Oh oh uoh nara nara nara nara nana naa
 
Y en este mundo tan raro
Se van de la mano
Uniendo caminos
Dos enamorados
 
Translation

Two Lovers

Tomorrow as the sun rises, I'll ask her
When I see her tomorrow
Tomorrow as the sun rises, he'll ask me
When he sees me tomorrow
 
And then I start to shake
I'm dying to hold you in my arms
And my heart is the one calling you
My love
 
If you say yes, I'll protect you
With all of my love and heart
If I say yes, I'll promise you
to be faithful and understanding
 
And in this very strange world
They both go hand in hand
Joining paths
Two lovers
 
Uoh uouoh nara nara nara nara nara naa
Oh oh uoh nara nara nara nara nara naa
 
Tomorrow as the sun rises
It won't be the same
Tomorrow, she waits for me
 
Tomorrow as the sun rises
It won't be the same
When I see him tomorrow
 
And then I start to pray
I'm dying to kiss you
And my mind doesn't understand anything
My sweetheart
 
I'll protect you if you say yes
With all of my love and heart
If I say yes, I'll promise you
To be faithful and understanding to you
 
And in this very strange world
They go holding hands
Joining paths
Two lovers
 
Uoh uouoh nara nara nara nara nara naa
Oh oh uoh nara nara nara nara nara naa
 
And in this very strange world
They go holding hands
Joining paths
Two lovers
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
josevalquijosevalqui
   Sat, 28/01/2017 - 18:02

To see her tomorrow>Tomorrow when I see her
To see him tomorrow>Tomorrow when I see him
Won't be the same>It won't be the same
My love>My heart (el segundo, cuando en castellano dice "corazón")
I'll protect you if you say yes>If you say yes, I'll protect you
I promise you if you say yes>If I say yes, I promise

Cuando al comienzo de un verso dice "Y", puedes poner el "And" en inglés.

citlālicuecitlālicue
   Mon, 24/04/2017 - 00:52

To see her tomorrow > When I see her tomorrow
To see him tomorrow > When he sees me tomorrow

Then I start to shake > And then...
Dying to embrace you > I'm dying to embrace/hold you
My heart is the one calling you > and my heart...

If I say yes, I'll promise you > remove "you"
to be faithful and understanding > to be faithful and understanding to you.
They go holding hands > they go hand in hand

Tomorrow at dawn > Tomorrow when morning comes

Don't forget the "me" and "y" before sentences.

Ivan Ortiz Jr.Ivan Ortiz Jr.
   Wed, 27/09/2017 - 23:32

Aprecio las sugerencias, @phantasmagoria. Ya he hecho los cambios necesarios.