-
En fermant les yeux → English translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
En fermant les yeux
[Verse 1]
J'ai fermé les yeux pour me calmer
Au clair de la lune, que j'aime cet endroit
Je dois partir tout de suite, j'ai peut-être compris
J'étais enfermé dans ma peine
[Verse 2]
En fait, j'ai peur
Même chez moi, que j'étais triste, tous les jours
Je suis rempli d'amour, j'avais les larmes aux yeux
Je peux changer les couleurs sombres de ma vie
[Refrain]
Jusqu' où nager?
Jusqu' à quad la pluie
Va-t-elle enfin s'arrêter? je ne sais pas
Marcher même mouillé
Je cherche mon nid
Dans cette ville noir
Je vois un immense Arc en ciel
[Verse 3]
En fermant les yeux, afin de ralentir
Eclairé par la lune, il faut que je parte
Je suis tellement seul, enfermé
J'attends que le temps s'éclaire
à l'abri dans mon coeur
[Verse 4]
Devoir s'envoler, de ses propres ailes
Perdre mon chemin
J'ai trouvé la lumiére
Là où je ne pensais pas
Enfoui en moi
La chaleur de mes mains, me motive
[Verse 5]
J'ai pas peur, même sous les orages
Aujourd'hui, tous les jours
Même pas peur dans le noir, tard
Que la vie me permet de passer avec foi
Un rêve éveillé infini, l'éternel joie
[Refrain]
Jusqu' où nager?
Jusqu' où courir?
Effacer mes peines à la rivière
Comme je connais un endroit ensoleillé
Inconsciemment
La glace à commencé à fondre, lentement
Si il se met à pleuvoir, tout à coup
Je vois un immense Arc en ciel
Translation
By closing your eyes
[Verse 1]
I closed my eyes to calm myself
In the moonlight, I like this place
I have to leave right away, I may have understood
I was locked up in my pain
[Verse 2]
In fact, I'm scared
Even at home, that I was sad, every day,
I am filled with love, I had tears in my eyes
I can change the dark colors of my life
[Refrain]
Where to swim?
Until when the rain,
Will it finally stop? I do not know
Walk even wet
I am looking for my nest,
In this black city,
I see a huge rainbow
[Verse 3]
Closing your eyes, to slow down
Illuminated by the moon, I must leave
I am so alone, locked up
I am waiting for the weather to clear
Safe in my heart
[Verse 4]
Having to fly, on it's own
Lose my way
I found the light
Where I did not think
Buried in me
The warmth of my hands, motivates me
[Verse 5]
I'm not afraid, even in thunderstorms
Today, every day
Not even afraid in the dark, late
Until the next day
That life allows me to pass with faith
An infinite awakened awakening, the eternal joy
[Refrain]
Where to swim?
Until where to run?
Clear my troubles at the river
As I know a sunny place unconsciously
The ice started to melt, slowly
If it starts to rain suddenly
I see a huge rainbow
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 20 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Opinion 8een | 2 years 7 months |
Metodius | 4 years 11 months |
Guests thanked 18 times
Submitted by
Zarina01 on 2019-01-05

Translation source:
https://youtu.be/HGbVLuSwkLE
✕
Collections with "En fermant les yeux"
1. | Anime Songs in a Foreign Language Vol. 1 |
2. | Songs about eyes |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Zarina01
Role: Guru



Contributions: 1267 translations, 572 transliterations, 7611 songs, 105 collections, 12896 thanks received, 35 translation requests fulfilled for 26 members, 41 transcription requests fulfilled, added 20 idioms, explained 21 idioms, left 2582 comments, added 57 annotations
Languages: native English, fluent English