• B Praak

    English translation

Share
Font Size
Hindi, Punjabi
Original lyrics

Filhaal 2 Mohabbat

Ek Baat Batao Toh
Yaadon Mein Marte Ho
Kya Tum Humse Ab Bhi
Mohabbat Karte Ho
Ek Baat Batao Toh
Yaadon Mein Marte Ho
Kya Tum Humse Ab Bhi
Mohabbat Karte Ho
 
Tum Jinke Ho Abhi
Unke Baare Batana
Kya Aata Hai Unko
Tumhein Chup Karana
Tum Jinke Ho Abhi
Unke Baare Batana
Kya Aata Hai Unko
Tumhein Chup Karana
 
Jaani Ne Ro Ro Ke
Samandar Bhar Diye
Kya Tum Bhi Ro Ro Ke
Nadiyan Bharte Ho
 
Ek Baat Batao Toh
Yaadon Mein Marte Ho
Kya Tum Humse Ab Bhi
Mohabbat Karte Ho
 
Ho Meri Is Gall Da Koyi
Jawaab Dede Na
Eh Khud Nu Sawaal
Baar Baar Karaan Main
 
Ve Khud Nu Sawaal
Baar Baar Karaan Main
 
Main Pyar Karaan Ohnu
Jo Pyar Kare Mainu
Ya Ohda Hoja Jihde Naal
Pyar Karaan Main
 
Ya Ohda Hoja Jihde Naal
Pyar Karaan Main
 
Itna Farak Meri
Aur Unki Mohabbat Mein
Hum Tumse Darte The
Tum Unse Darte Ho
 
Ek Baat Batao Toh
Yaadon Mein Marte Ho
Kya Tum Humse Ab Bhi
Mohabbat Karte Ho
 
Woh Kaun Hai Mujhse Pooche
Meri Humsafar Har Baari
Ho Tere Naam Se Pukaar Baithe
Use Kayi Baari
 
Ho Tere Naam Se Pukaar Baithe
Use Kayi Baari
 
Jo Hum Tere Na Hue
Unke Bhi Honge Na
Hum Wada Karte Hai
Kya Tum Bhi Karte Ho
 
Ek Baat Batao Toh
Yaadon Mein Marte Ho
Kya Tum Humse Ab Bhi
Mohabbat Karte Ho
 
Itna Na Karo Tum Yaad
Ke Dil Todna Pad Jaye
Hum Jiske Hai Abhi
Use Chhodna Pad Jaye
Itna Na Karo Tum Yaad
Ke Dil Todna Pad Jaye
Hum Jiske Hai Abhi
Use Chhodna Pad Jaye
 
Tumhein Jo Bhi Kehna Hai Keh Do
Itna Kyun Darte Ho
Tum Humpe Zyada Marte The
Ya Unpe Marte Ho
 
Main Ab Toh Chala Gaya Hoon
Ab Toh Jawab Do
Kya Tum Humse Ab Bhi
Mohabbat Karte Ho
 
English
Translation

Do you still love me?

Would you please tell me,
Are our memories haunting you?
Do you still have feelings for me?
Do you still love me?
2X
 
Would you please tell me,
About the person to whom you currently belong.
Does he know
How to make you feel better?
2X
 
Jaani’s tears
Have filled the oceans.
Do you also
Pour your tears into the rivers?
 
Would you please tell me,
Are our memories haunting you?
Do you still have feelings for me?
Do you still love me?
 
Would you please
Answer my question?
I’ve been asking myself
This question over and over
 
It is a question
I’ve been asking myself over and over
 
Should I fall in love
With the person who loves me?
Should I only
Be committed to the person I love?
 
Should I only be genuinely devoted
To the person I care about?
 
The difference between your love
For him and mine.
Was that I was afraid of you,
Whereas you are now afraid of him
 
Tell me something,
Are our memories haunting you?
Do you still have feelings for me?
Do you still love me?
 
My current companion
Frequently asks questions about you
Because I’ve called her by your name
Several times inadvertently.
 
As I’ve called her by your name
So many times mistakenly.
 
Because I couldn’t be yours,
She will not be able to claim me
I promise it.
Do you promise to do the same?
 
Would you please tell me,
Are our memories haunting you?
Do you still have feelings for me?
Do you still love me?
 
Don’t miss me so much that I would have to break
Someone’s heart in order to come to you.
And I would have to leave
The person to whom I now belong.
2X
 
Would you please say whatever you want?
Why are you so terrified?
Did you love more back then?
Or do you love him even more now?
 
Since now, I am already gone.
Please, answer at least now.
Do you still love me the same?
Do you still love me?
 

Translations of "Filhaal 2 Mohabbat"

English
Comments