• Katy Perry

    Bulgarian translation

Share
Subtitles
Font Size
Bulgarian
Translation

Фойерверк

Чувствала ли си се някога като найлонов плик,който се носи с вятъра?Искаш да започнеш отново ? Чувстваш ли се понякога тънка като хартия,като къща от карти,която е на едно духване разстояние от падането?Чувстваш ли се понякога заровена на шест стъпки под крясъци,но изглежда никой не чува нищо?Знаеш ли,че все още има шанс за теб ,защото искрата е в теб.
Трябва просто да разпали искрата и да я оставиш да блести,просто притежавай нощта като на 4ти Юли.
Защото скъпа ти си фойерверк,хайде покажи им колко струваш.Накарай ги да кажат" О,о,о"докато се изтрелваш през небето.
Скъпа ти си фойерверк,хайде остави цветовете ти да избухнат накарай ги да кажат" О о о" ще оставиш всички "уоу уоу уоу"
Няма нужда да се чувстваш като загуба на място . Ти си оригинална,не можеш да бъдеш заменена. Ако само знаеше какво носи бъдещето,след бурята идва дъга.
Може би причината всички врати да са затворени е ,за да можеш да отвориш една ,която те води до перфектния път . Като светкавица сърцето ти ще се взриви и когато е време ще знаеш.
Защото скъпа ти си фойерверк,хайде покажи им колко струваш.Накарай ги да кажат "О,о,о" докато се изтрелваш през небето.
Скъпа ти си фойерверк,хайде остави цветовете ти да избухнат накарай ги да кажат" О о о "ще оставиш всички "уоу уоу уоу"#2
Бум,бум,бум дори по ярко от луната,луната ,луната. Винаги е било в теб,в теб,в теб. И сега е време да го пуснеш навън.#2
Защото скъпа ти си фойерверк,хайде покажи им колко струваш.Накарай ги да кажат" О,о,о"докато се изтрелваш през небето.
Скъпа ти си фойерверк,хайде остави цветовете ти да избухнат накарай ги да кажат" О о о "ще оставиш всички "уоу уоу уоу"
Бум,бум,бум дори по ярко от луната,луната ,луната. Винаги е било в теб,в теб,в теб. И сега е време да го пуснеш навън.
 
English
Original lyrics

Firework

Click to see the original lyrics (English)

Play video with subtitles

Translations of covers

Comments