• Mohsen Chavoshi

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

I've made a mistake

I relied on her troth , I've made a mistake,mistake
I lost my life in her longing,I've made a mistake,mistake
My life spent for her turned to the verb useless, wasted my life as a sacrifice for her; I've made a mistake,mistake
I Let my heart suffer her pain I made an error,an error I burnt myself wrongly for her; I've made a mistake,mistake
My heart that fell for her virtual affection was very bad
The spirit that I lost in her longing;I've made a mistake,mistake
 
For the sake of strangers you debase me
What did I do to you to make me invalid like this
The lifetime that occurred to me because of your disdain
If I tell you,you will shed tears over my lifetime
For the sake of strangers you debase me
What did I do to you to make me invalid like this
I won't cross to your parties because of the extreme humiliation you bequeath me
so no one finds out that you invalided me
Don't let me become more hopeless than this let my blood gush out
Because of my own kindheartedness you have bestowed me hope
 
Persian
Original lyrics

غلط کردم

Click to see the original lyrics (Persian)

Translations of "غلط کردم (Ghalat ..."

English
Comments
lena.ks.75lena.ks.75    Mon, 30/12/2013 - 19:49

Could you please transliterate the lyrics! Thank you!

tajiktextstajiktexts    Mon, 17/03/2014 - 07:43

Isn't it a poem by Rumi?
Please post transliteration for this song

Vimto12Vimto12    Mon, 11/08/2014 - 14:20

lyrics have been updated, please amend your translation if necessary