LT → English, Spanish, French → National Anthems & Patriotic Songs → Glory to Hong Kong → Chinese (Cantonese)
-
Glory to Hong Kong → Chinese (Cantonese) translation→ Chinese (Cantonese)
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Glory to Hong Kong
We pledge: No more tears on our land
In wrath, doubts dispell'd we make our stand
Arise! Ye who would not be slaves again
For Hong Kong, may Freedom reign
Though deep is the dread that lies ahead
Yet still with our faith on we tread
Let blood rage afield! Our voice grows evermore
For Hong Kong, may Glory reign
Stars may fade as darkness fills the air
Through the mist a solitary trumpet flares
Now, to arms! For Freedom we fight with all might we strike
With valour, wisdom both, we stride
Break now the dawn, liberate our Hong Kong
In common breath: Revolution of our times
May people reign, proud and free, now and evermore
Glory be to thee Hong Kong.
- Arise! Ye who would not be slaves again:
"Arise! Ye who refuse to be slaves!" (Chinese: 起来! 不愿做奴隶的人们!Qǐlái! Búyuàn zuò núlì de rénmen!) is the first line of the Chinese national anthem, the "March of the Volunteers".
Submitted by Freigeist on 2020-07-12
Translation
願榮光歸香港
何以 這土地 淚再流
何以 令眾人 亦憤恨
昂首 拒默沉 吶喊聲 響透
盼自由 歸於 這裡
何以 這恐懼 抹不走
何以 為信念 從沒退後
何解 血在流 但邁進聲 響透
建自由 光輝 香港
在晚星 墜落 徬徨午夜
迷霧裡 最遠處吹來 號角聲
捍自由 來齊集這裡 來全力抗對
勇氣 智慧 也永不滅
黎明來到 要光復 這香港
同行兒女 為正義 時代革命
祈求 民主與自由 萬世都不朽
我願榮光歸香港
Thanks! ❤ | ||
thanked 25 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Sutthikhun.pha | 4 months 3 weeks |
Teapot29 | 11 months 2 days |
alienlyr | 1 year 4 weeks |
Kalashnikov 413 | 2 years 2 months |
马列托主义者 | 2 years 8 months |
Guests thanked 20 times
Submitted by WeirdMan on 2020-11-20
Added in reply to request by 89ToyotaHilux
Translation source:
https://www.reddit.com/r/HongKong/comments/d1wdzf/chinese_lyrics_for_%E9%A1%98%E6%A6%AE%E5%85%89%E6%AD%B8%E9%A6%99%E6%B8%AF_glory_to_hong_kong_aka/
Please help to translate "Glory to Hong Kong"
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
2. | Bosanska Artiljerija |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Comments
About translator
Role: Novice
Contributions: 1 translation, 25 thanks received, 1 translation request fulfilled for 1 member
Anthem of the Hong Kong protests
[official English version]