The New Hebrew
Thanks! ❤ thanked 14 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Shmuel D | 1 year 3 months |
Ita Mockin | 2 years 1 week |
Alexey Strugatskiy | 4 years 9 months |


Thanks for taking the time to comment! You actually zeroed in on the one spot where the Hebrew really perplexed me: I agree that "upload to a story" doesn't make lot of sense, but what about the ל in מעלים לסטורי ?

I asked an Israeli, he said it's uploading to a website that has stories like Facebook or Instagram. So it's slang-y to write it like that. You can see the translation handled another way @ https://www.myisraelimusic.com/is-english-the-new-hebrew-a-brilliant-new...

That's great. I'll change it to "upload to our story". You were also right on the other point: We would say "I'm learning to speak English, so please speak to me IN English".
I hope you don't mind if in the future I occasionally tap you for input on a perplexing Hebrew passage!

Not an Israeli so I'm actually not the best person for this, but I can always ask on the Hebrew Discord server. Or if you want to join yourself, it's @ discord.io/Hebrew . Either way works.
I'm American, so I am much better at helping if you have English questions. Have a good night!

איזה תירגום נהדר. כל הכבוד.
כנראי שעברית אינה שפת אם שלך?
אני מוכן להתיאץ איתך בעתיד.
מעוין בתרפום של - לו הייתי ראש ממשלת ישראל

- 120 translations
- 32 transliterations
- 32 songs
- 385 thanks received
- 16 translation requests fulfilled for 10 members
- added 5 idioms
- explained 8 idioms
- left 22 comments
- added 5 artists
- native: Czech
- fluent: English
- advanced: Spanish
- intermediate: Hebrew
- beginner
- German
- Russian
- Serbian
(1) The theme of this song is the ever larger number of foreign expressions adopted by spoken Hebrew. Words in English, French and (transliterated) Arabic that appear in the soundtrack are rendered in CAPITALS.
(2) Severance, buy-out
(3) For its size, Israel has a remarkably high number of start-up companies, and sees itself as a "start-up nation"
(4) Eliezer Ben Yehuda was the force behind the revival of Hebrew as a modern language. https://en.wikipedia.org/wiki/Eliezer_Ben-Yehuda
(5) Arabic expressions adopted by spoken Hebrew: "ya'ala" is often translated as " let's go", "wa'ala" as "you don't say" or "wow". "Aywa" means "yes" or "alright" in Arabic
(6) In English-ized Hebrew, "story" refers to one's record on an internet app like Instagram or Facebook