• Korpiklaani

    Huolettomat → English translation

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

The Carefree

Back then the carefree rooms were full here
 
Always the same: tell them that we were here
Spent the night, the ceiling beams rocked around 1
No, we were certainly not sad
Back then the carefree rooms were full here
 
Those who drank for pleasure tasted every pint
Those who drank for pleasure tasted every pint
 
The stairs remain awake like a creaking
Every boy steps past rather than being left without
If the old man hears, the sheriff's cart will come
Back then the carefree rooms were full here
 
Those who drank for pleasure tasted every pint
And in every corner they created their own joys!
 
Be silent on the edge, or it will begin before us
The waves carry us, like ice carrying feet
Once when it was windy, he rowed ashore
The echoing reeds brought the Reaper2
 
Our legs are straightened by eternal running
The overseer has strong legs, but ours grow younger
The boy gets lost, or he flees up into a tree
The contagious laughter may reach even the mouth of the Reaper
 
The boy does not feel fear, he grows up into a rogue
All kinds of people always tag along
Today is today, and who knows what tomorrow may bring
Back then the carefree rooms were full here
 
Those who drank for pleasure tasted every pint
Back then the carefree rooms were full here
Those who drank for pleasure tasted every pint
And in every corner they created their own joys!
The weight of the place awaits, but the singing will not cease
But the singing will not cease: cease disease, cease!
 
  • 1. This phrase probably means that there was a lot of energetic dancing and partying.
  • 2. The Finnish word "noutaja" literally means "taker", but it's a common nickname for death similar to the English "reaper".
Original lyrics

Huolettomat

Click to see the original lyrics (Finnish)

Korpiklaani: Top 3
Comments