Lyrics
Artists
Songs and translations
Languages
Subtitles
Idioms
Collections
Requests
Translation requests
Transcription requests
Proofreading requests
Actions
Add new translation
Add new song
Request a translation
Request lyrics transcription
Add subtitles
Start forum thread
Community
Members
Forum
New forum topics
Recent comments
Popular Content / Site statistics
Help
Request new lyrics translation
Become a translator
Website Rules
Frequently Asked Questions
Useful Resources
lyricstranslate.com forum
Log in
Sign up
Become a translator
Request new lyrics translation
Frequently Asked Questions
Website Rules
Nehas, co tě nepálí
Czech idiom
Frog
Tue, 29 Dec 2015, 15:38
Share
Idiomatic translations of "Nehas, co tě nepálí"
Bosnian
Ako nije pokvareno, ne popravljaj
Meanings:
English
German
English
If it ain't broke, don't fix it.
Meanings:
English
German
German
Man soll nicht reparieren, was nicht kaputt ist.
Turkish
Bozuk değilse tamir etme.
Meanings:
Turkish
"Nehas, co tě nepálí" in lyrics
1970
Chinaski
Naši mi vždycky říkali Jen
nehas, co tě nepálí
Jakej pán takovej krám
Share Nehas, co tě nepálí
Copy link
Facebook
X
Add an equivalent
Add an explanation
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.
How you can support Ukraine
💙💛
site activity
New subtitles
Encanto (OST) - Ані слова про Бруно [We Don't Talk About Bruno] (Ani slova pro Bruno)
Ukrainian
New request
Natalie Merchant - King of May
English → Turkish
New translation
MONAH - Kraj
Serbian → English
New translation
Mamireta - だるまさん (Darumasan)
Japanese → Transliteration
New comment
[quote=Fratelli ...
New song
Mamireta - だるまさん
Japanese
New translation
Nocturnal Depression - Dead Children
English → Russian
New translation
Mamireta - だるまさん (Darumasan)
Japanese → English
Czech: Popular idioms
Líná huba, holé neštěstí.
Kázat vodu a pít víno
Nic moc
V sedmém nebi
nasadit brouka do hlavy
Skutek utek.
Malovat čerta na zeď
Žij a nech žít
Tichá voda břehy mele
Házet perly sviním
Komu není rady, tomu není pomoci
Dobrá rada nad zlato
Zlom vaz!
hnout někomu žlučí
Proč? Pro slepičí kvoč!
More
Do not share my Personal Information.