LT → Croatian (Chakavian dialect), English, Croatian → Tonči Huljić & Madre Badessa → Inamorana → English
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Inamorana
Inamorana,
uvik je dobro vrime
nekom svome doć...
Inamorana,
ja srce svoje po tvon
štiman dan i noć...
Inamorana,
profumi mažurana
prolaze kraj nas...
Inamorana,
kad judi vole
šutnja najjači je glas...
Di bi ti, di bi ti,
tu bi ja...
Di si ti, di si ti,
tu san ja...
Da proveden tri života
sa tobon u četri oka,
malo bi, malo bi bilo...
Malo bi, malo bi bilo...
Da ti stoput kažen fala
za sve ono šta si dala,
malo bi, malo bi bilo...
Submitted by san79 on 2021-04-13
Translation
In Love
In love,
It is always a good time
To come to someone belonging to you...
In love,
I set my heart day and night
According to yours
In love
Marjorie scents
Pass us by
In love
When people love
Silence is the strongest voice..
Where you'd go, where you'd go
I'd go...
Where you are, where you are
That is where I am
If I spent three lives
Eye to eye with you
It wouldn't be enough, not enough
It wouldn't be enough, not enough
To tell you thank you a hundred times
For everything you gave me
It wouldn't be enough, not enough
✕
Tonči Huljić & Madre Badessa: Top 3
1. | Inamorana |
2. | Guštan |
3. | Providenca |
Comments
About translator
Name: Marija
Role: Moderator
Contributions: 5818 translations, 2 transliterations, 1155 songs, 1 collection, 16675 thanks received, 3390 translation requests fulfilled for 423 members, 316 transcription requests fulfilled, added 7 idioms, explained 4 idioms, left 1386 comments, added 58 annotations
Languages: native Croatian, fluent English, intermediate German, Italian, Spanish, beginner Bulgarian, French, Polish, Portuguese, Romanian, Russian