✕
Proofreading requested
Original lyrics
Как не те е срам
Точно тук се запознахме,
точно тук започна всичко.
Боже, как щастливи бяхме!
Боже, колко те обичах!
Чак не мога да повярвам,
че на наш'то старо място
ти ми водиш тази твойта, новата любов!
Да ме гледа иронично,
да се смее неприлично,
сякаш казва: Я, ме вижте! Аз съм с него,
а пък тази тук е пълно нищо.
Как не те е срам
да ми идваш тук със нея?
Как не ти е жал?
Знаеш, че ще полудея
да я гледам как те гали пак,
без да я боли, че ни раздели.
Как не те е срам
да ми идваш тук със нея?
Как не ти е жал?
Знаеш, че ще полудея
да я гледам как те гали пак,
без да я боли, че ни раздели.
Чак до кръв юмруци стискам,
да не изпочупя всичко!
Искам да изчезна,
искам да не те обичам.
Чак не мога да повярвам,
че на наш'то старо място
ти ми водиш тази твойта, новата любов!
Да ме гледа иронично,
да се смее неприлично,
сякаш казва: Я, ме вижте! Аз съм с него,
а пък тази тук е пълно нищо.
Как не те е срам
да ми идваш тук със нея?
Как не ти е жал?
Знаеш, че ще полудея
да я гледам как те гали пак,
без да я боли, че ни раздели.
Как не те е срам
да ми идваш тук със нея?
Как не ти е жал?
Знаеш, че ще полудея
да я гледам как те гали пак,
без да я боли, че ни раздели.
Как не те е срам
да ми идваш тук със нея?
Как не ти е жал?
Знаеш, че ще полудея
да я гледам как те гали пак,
без да я боли, че ни раздели.
Как не те е срам
да ми идваш тук със нея?
Как не ти е жал?
Знаеш, че ще полудея
да я гледам как те гали пак,
без да я боли, че ни раздели.
Submitted by pinkprincess933 on 2012-04-14
Last edited by MissAtomicLau on 2024-02-06
Translation
Kako te nije sram
Točno tu smo se upoznali,
točno tu je počelo sve.
Bože, kako smo sretni bili!
Bože, koliko sam te voljela!
Čak ne mogu povjerovati
da na naše staro mjesto
ti mi vodiš ovu svoju,
novu ljubav!
Da me gleda ironično,
da se smije neprikladno,
kaže: Pogledajte me!
Ja sam s njim,
a ova ovdje nije ništa.
Kako te nije sram
da mi dolaziš tu s njom?
Kako ti nije žao?
Znaš da ću poludjeti
dok ju gledam kako te opet miluje,
bez da je boli što nas je razdvojila.
Kako te nije sram
da mi dolaziš tu s njom?
Kako ti nije žao?
Znaš da ću poludjeti
dok ju gledam kako te opet miluje,
bez da je boli što nas je razdvojila.
Čak do krvi stišćem šake
da ne polomim sve!
Želim nestati,
želim da te ne volim.
Čak ne mogu povjerovati
da na naše staro mjesto
ti mi vodiš ovu svoju,
novu ljubav!
Da me gleda ironično,
da se smije neprikladno,
kaže: Pogledajte me!
Ja sam s njim,
a ova ovdje nije ništa.
Kako te nije sram
da mi dolaziš tu s njom?
Kako ti nije žao?
Znaš da ću poludjeti
dok ju gledam kako te opet miluje,
bez da je boli što nas je razdvojila.
Kako te nije sram
da mi dolaziš tu s njom?
Kako ti nije žao?
Znaš da ću poludjeti
dok ju gledam kako te opet miluje,
bez da je boli što nas je razdvojila.
Kako te nije sram
da mi dolaziš tu s njom?
Kako ti nije žao?
Znaš da ću poludjeti
dok ju gledam kako te opet miluje,
bez da je boli što nas je razdvojila.
Kako te nije sram
da mi dolaziš tu s njom?
Kako ti nije žao?
Znaš da ću poludjeti
dok ju gledam kako te opet miluje,
bez da je boli što nas je razdvojila.
✕
Galena: Top 3
1. | Welcome to Bulgaria |
2. | По, по, по (Po, po, po) |
3. | А+Г=ВНЛ (A+G=VNL) |
Comments
About translator
Role: Master
Contributions: 687 translations, 51 transliterations, 538 songs, 1302 thanks received, 26 translation requests fulfilled for 16 members, 26 transcription requests fulfilled, left 288 comments, added 1 annotation
Languages: native Croatian, fluent Bosnian, Montenegrin, Serbian, intermediate English, beginner Bulgarian