• Kenshi Yonezu

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation
#1#2#3

IRIS OUT

No no no, inside my brain, “Stop, you idiot!” morality screams in vain.
Darling baby darling,
love unchained, my glittering philosophy.
 
That gaze, so cute I could die,
enough to break laws, enough to defy.
Scattered frenzy, I lose control,
It’s your fault for being born into this world.
This crushing fever tears me apart,
splitting my body, breaking my heart.
From my carotid, I love you spills,
Iris out.
 
What do I do with this storm in my chest?
What do I do when my ribs can’t rest?
Sugar dissolves, it’s making me sick,
my eyes burst open, feels like I’ll sink.
Right now in this world, only you are the answer.
 
Flip the board, I still can’t win,
the rules don’t apply where you begin.
On Othello’s board, every stone is black,
you strip me down, and I don’t fight back.
With a smile you cast Avada Kedavra,
A stigma branded on my forehead, sorry about that.
Shoot the arrow, pierce me, here’s my weakness.
 
That gaze, so cute I could die,
enough to break laws, enough to defy.
Scattered frenzy, I lose control,
It’s your fault for being born into this world.
Real or fake, I don’t mind what’s true,
everything named with you, I want too.
From my carotid, I love you spills,
Iris out.
 
What do I do with this storm in my chest?
What do I do when my ribs can’t rest?
Sugar dissolves, it’s making me sick,
my eyes burst open, feels like I’ll sink.
Right now in this world, only you are the answer.
 
Japanese
Original lyrics

IRIS OUT

Click to see the original lyrics (Japanese)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Translations of "IRIS OUT (IRIS OUT)"

English #1, #2, #3
Transliteration #1, #2
Comments