✕
Proofreading requested
Original lyrics
心のまま
Hurry up 心のまま
Hurry up とても愛している
細いマスト鳴らし
海流に乗ったように
許して今まで傷つけた
今では会えないあのひとに
届かせて 潮の便り
私の見た雲は 馬のかたち
あなた何に見えた
言葉にしてるまにちぎれてゆく
それは愛に似てる
Hurry up 心のまま
Hurry up とても愛している
細いマスト鳴らし
海流に乗ったように
許して今まで傷つけた
今では会えないあのひとに
届かせて 潮の便り
私が好きなのは 嵐のあと
光る水平線
しけた海もやがて月を映す
銀の鏡になる
Hurry up 心のまま
Hurry up 今は急いでみる
叫ぶような風に
じっと身をさらしながら
許して今まで傷つけた
今では会えないあのひとに
届かせて
ああ許して今まで傷つけた
今では会えないあの人へ
旅をする心のまま
Submitted by Diazepan Medina on 2020-10-19
Translation
As my heart leads
I hurry up as my heart leads
I hurry up, I love you so much
I made the mast ring
As if I got on the ocean current
Forgive me for hurting you until now
Now to the one I can't meet
Let the news of the tides reach
The cloud I saw has a horse shape
Did you see it?
It gets undone while I'm talking
It looks like love
I hurry up as my heart leads
I hurry up, I love you so much
I made the mast ring
As if I got on the ocean current
Forgive me for hurting you until now
Now to the one I can't meet
Let the news of the tides reach
Liking you is an horizon
Shining after the storm
The stormy sea will reflect the moon soon
It will become a silver mirror
I hurry up as my heart leads
I hurry up, now I hurry up
While I expose my still body
To the wind that seems to yell
Forgive me for hurting you until now
Now to the one I can't meet
Let me reach
Forgive me for hurting you until now
Now to the one I can't meet
I'm visiting as my heart leads
✕
Collections with "心のまま"
1. | Yumi Matsutoya Discography |
Yumi Matsutōya: Top 3
1. | ルージュの伝言 (Ruuju no dengon) |
2. | 春よ、こい (Haru yo koi) |
3. | やさしさに包まれたなら (Yasashisa ni Tsutsumareta nara) |
Comments
About translator
Moderator Eastern/Oriental
Contributions: 9719 translations, 2533 transliterations, 6845 songs, 60 collections, 11454 thanks received, 307 translation requests fulfilled for 123 members, 62 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 1 idiom, left 3283 comments, added 28 annotations
Homepage: ko-fi.com/diazepan0375
Languages: native Spanish, fluent English, intermediate Catalan, Japanese, Portuguese, beginner Esperanto
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.