✕
English
Translation
Original
ceremony
Click to see the original lyrics (Turkish)
there must have been spring in my hometown
clusters must have reached to the sky
it's mountains must have been sorounded by tulips
the ground the sky the hearts must have blossomed
before cherries get ripe
by the spouts of PROSCRIPTION
on the rostrum-like leaves of narcissus
I'm comming to celebrate spring with you
to put my head on your shoulders
to start again my life
in your garden, your flower bed, your water springs
I'm comming to wash the inside of my heart
on its(town) roads girls and boys
may be playing now oh! how awfully
new loves, finished love and refreshing loves
a new season is starting in our lives
before cherries get ripe
by the spouts of PROSCRIPTION
on the rostrum-like leaves of narcissus
I'm comming to celebrate spring with you
to put my head on your shoulders
to start again my life
in your garden, your flower bed, your water springs
I'm comming to wash the inside of my heart
| Thanks! ❤ thanked 128 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| libbie | 4 years 8 months |
| Suamaj | 4 years 11 months |
| Rahil Kyriakidou | 7 years 9 months |
| hankeat | 11 years 3 months |
Guests thanked 124 times
Submitted by
mahta_ormavi on 2011-10-24
mahta_ormavi on 2011-10-24Added in reply to request by
memeciani
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Zeren:genelde daha karasal bolgelerde yetisen cok garip bi sekilde sadece ramazan ayi boyunca yasayan ve aksam ezani vaktinde acan ezan bitince de kapanan sari cok guzel bi cicek turu.(eksisozluk.com)
Oenothera biennis is the scientific name of this flower. The common name is:evening primrose. It seems like the Narcissus.
taç yaprakları=petals of flower
So that , if you will permit me, might I suggest that?
Nergisin, zerenin taç yapraklarında=Among the petals of narcissus and evening primrose. Or you can find a better translation in accordance to the above. Thank you, goodnight.