• Martha Medeiros

    Lentamente muore → English translation

  • 3 translations
    English
    +2 more
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Lentamente muore

Lentamente muore
chi diventa schiavo dell'abitudine,
ripetendo ogni giorno gli stessi percorsi,
chi non cambia la marcia,
chi non rischia
e chi non cambia colore dei vestiti,
chi non parla a chi non conosce.
 
Lentamente muore
chi fa della televisione il suo guru.
 
Lentamente muore
chi evita una passione,
chi preferisce il nero sul bianco
e i puntini sulle “i”
piuttosto che un insieme di emozioni,
proprio quelle
che fanno brillare gli occhi,
quelle che fanno
di uno sbadiglio un sorriso,
quelle che fanno battere il cuore
davanti all’errore e ai sentimenti.
 
Lentamente muore
chi non capovolge il tavolo,
chi è infelice sul lavoro,
chi non rischia l'incertezza
per la certezza
per inseguire un sogno,
chi non si permette
almeno una volta nella vita
di sfuggire dai consigli sensati.
 
Lentamente muore
chi non viaggia,
chi non fugge,
chi non ascolta musica,
chi non trova grazia in se stesso.
 
Lentamente muore
chi distrugge l'amor proprio,
chi non si lascia aiutare.
 
Lentamente muore
chi passa i giorni a lamentarsi
della propria sfortuna
o della pioggia incessante.
 
Lentamente muore
chi abbandona un progetto
prima di iniziarlo,
chi non fa domande
sugli argomenti che non conosce.
 
Evitiamo la morte a piccole dosi,
ricordando sempre che
essere vivo richiede uno sforzo
di gran lunga maggiore
del semplice fatto di respirare.
 
Translation

Slowly dies

Slowly dies
who’s slave of habits,
following every day the same paths,
who doesn’t change gear,
who doesn’t risk
and who doesn’t change the colour of her clothes,
who doesn’t speak with unknown people.
 
Slowly dies
who let’s television be her guru.
 
Slowly dies
who avoid a passion,
who prefers black and white
and the dots over the I’s
instead of a mix of emotions,
the very ones who make your eyes spark,
those that make a smile out of a yawn,
those that make your heart beat
over mistakes and feelings.
 
Slowly dies
who doesn’t turn upside down the table,
who is unhappy at work,
who doesn’t risk uncertainty
over certainty
to chase a dream,
who doesn’t let her
at least once in a lifetime
escape from sensible advices.
 
Slowly dies
who doesn’t travel,
who doesn’t flee,
who doesn’t listen to music,
who doesn’t find mercy in himself.
 
Slowly dies
who crashes her pride,
who doesn’t ask for help.
Slowly dies
who spends her days complaining
about her bad luck
Or the unending rain.
 
Slowly dies
who gives up a project
Before starting it,
who doesn’t ask questions
About what she doesn’t know.
 
Let’s avoid death at small doses
by having in mind that being alive requires an effort
way higher
than simply the act of breathing.
 
Collections with "Lentamente muore"
Martha Medeiros: Top 3
Idioms from "Lentamente muore"
Comments
Davide OrlandiDavide Orlandi
   Mon, 07/12/2020 - 19:51

The original version is in Portuguese. I translated from an Italian version I found on Internet that I liked. However, I didn't know that it wasn't the original. Moreover, there are more than one version on Internet. This one is not particularly faithful, to any of them, but it has its own beauty. There are other Italian and English Translation too.