• Lo Ta Yu

    恋曲1980 → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

恋曲1980

你曾经对我说
你永远爱着我
爱情这东西我明白
但永远是什么
姑娘你别哭泣
我俩还在一起
今天的欢乐将是明天永恒的回忆
啦 啦
今天的欢乐将是明天永恒的回忆
 
什么都可以抛弃
什么也不能忘记
现在你说的话
都只是你的勇气
春天刮着风
秋天下着雨
春风秋雨多少海誓山盟随风远去
啦 啦
亲爱的莫再说你我永远不分离
 
你不属于我
我也不拥有你
姑娘世上没有人有占有的权利
或许我们分手
就这么不回头
至少不用编织一些美丽的借口
啦 啦
亲爱的莫再说你我永远不分离
啦 啦
亲爱的莫再说你我永远不分离
啦 啦
亲爱的莫再说你我明天要分离
啦 啦
亲爱的莫再说你我永远不分离
 
Translation

Love Song 1980

You've ever told me
You'd forever love me
I know what love is
But what does forever mean?
Cry not, my girl
I'm still with you
The joy of today will be the eternal memory
La... La...
The joy of today will be the eternal memory
 
I can give up everything
But can't forget anything
What you now say is
Just for your courage
In spring blow winds
In autumn it rains
So many vows and pledges are gone with wind
La... La...
Dear, don't say we'll never part
 
You belong not to me
As I don't own you
Girl, no one's allowed to possess others
We're going to part
And may never meet again
At least need we no more to weave excuses
La... La...
Dear, don't say we'll never part
La... La...
Dear, don't say we'll never part
La... La...
Dear, don't say we'll part tomorrow
La... La...
Dear, don't say we'll never part
 
Comments