• Marie Myriam

    L'oiseau et l'enfant → English translation→ English

Favorites
Share
Subtitles
Font Size
Translation
Swap languages

The bird and the kid

Like a child with light in the eyes
Who sees birds flying away
Like the blue bird flying over the earth
See how the world, the world is beautiful.
 
Beautiful the boat with dance on vogues
Drunk of life, of love and of wind
Beautiful the song of emerging vogues
Deserted with white sand
 
White the innocent, the blood of the poet
Who invent the love while singing
So that the life dress up party
And that the night turns into day
 
Day of a life where the dawn is rising
To wake up the city with heavy eyes
Where mornings flakes the dreams
To give us a world of love
 
Love is you, love is me
The bird is you, the child is me.
 
I am just a girl of shade
Who sees shine the evening star
You my star who weaves my round
Come turn on my black sun
 
Black the misery, the humans and the war
Who believe that they hold the reins of time
Country of love do not have borders
For those who have a child heart
 
Like a childwith light in the eyes
Who sees birds flying away
Like the blue bird flying over the earth
See how the world, how the world is beautiful
 
Love is you, love is me
The bird is you, the child is me
The bird is you, the child is me.
 
Original lyrics

L'oiseau et l'enfant

Click to see the original lyrics (French)

Comments
KlouKlou    Tue, 26/12/2017 - 17:48

The source lyrics have been updated. Please review your translation. :)

2nd stanza
vogues → vagues

3rd stanza
habille → s'habille

4th stanza
leve → lève
Qú → Où