✕
Proofreading requested
Original lyrics
Lusitana paixão
Fado… Chorar a tristeza bem
Fado… adormecer com a dor
Fado… só quando a saudade vem
Arrancar do meu passado
Um grande amor
Mas… não condeno essa paixão
Essa mágoa das palavras
Que a guitarra vai gemendo também
Eu não, eu não pedirei perdão
Quando gozar o pecado
E voltar a dar a mim
Porque eu quero ser feliz
E a desdita não se diz
Não quero o que o fado quer dizer
Fado…Soluçar recordações
Fado… Reviver uma tal dor
Fado… Só quando a saudade vem
Arrancar do meu passado um grande amor
Mas, não condeno essa paixão
Essa mágoa das palavras
Que a guitarra vai gemendo também
Eu não, eu não pedirei perdão
Quando gozar o pecado
E voltar a dar a mim
Eu sei desse lado que há em nós
Cheio de alma lusitana
Como a lenda da Severa
Porque eu quero ser feliz
E a desdita não se diz
O fado não me faz arrepender
Translation
Lusitanian Passion
Fado… to cry the sadness well
Fado… to fall asleep with the pain
Fado… only when the longing comes
Forcing out of my past
A great love
But… I do not condemn this passion
This pain of the words
That the guitar is also moaning
I do not, I will not ask for forgiveness
When enjoying sin
And to come back to give me
Because I want to be happy
And the misfortune is not spoken
I do not want what the fado wants to say.
Fado… to sob memories
Fado… to revive such a pain
Fado… only when the longing comes
Forcing out of my past a great love
But, I do not condemn this passion
The pain of the words
That the guitar is also moaning
I do not, I will not ask for forgiveness
When enjoying sin
And to come back to give me
I know that aspect that is in us
Soulful Lusitanian
As the legend of Severa
Because I want to be happy
And the misfortune is not spoken
The fado does not make me repent.
✕
Collections with "Lusitana paixão"
1. | Songs Featuring the Harmonica (Part 2) |
2. | Eurovision Song Contest 1991 |
3. | Portugal in the Eurovision Song Contest |
Dulce Pontes: Top 3
1. | Canção do mar |
2. | Lela |
3. | Lágrima |
Comments