-
女々しくて → English translation
4 translationsEnglish #1+3 more
✕
Proofreading requested
Original lyrics
女々しくて
女々しくて女々しくて
女々しくて辛いよ
僕の事をからかったの?
あんなに好きと言ったのに
奴のどこを気に入ったの?
僕はもう要らない?
君と手を繋ぎ踊りたい
沢山の人混みの中で
君の笑顔だけが輝いて
愛されたいねきっと見過ごした
君のシグナルもう一度
気まぐれかな?でも構わない
君と居たいから
女々しくて女々しくて
光を浴びて
女々しくて女々しくて
恋の歌歌って
女々しくて女々しくて
いざ辿り着いたこの世界はもう
女々しくて女々しくて
女々しくて辛いよ
今日は踊ろうもう忘れよう
昨日の古い悩みなど
君は誰を?次は誰と?
心を酌み交わす
本当は抱き合って眠りたい
カラカラに渇いた心を
君の美しさで潤して
恋に焦がれいつもミスをした
女心 雲の様
惚れた腫れた 狭い心が
また妬んでいる
女々しくて女々しくて
二人を見つめ
女々しくて女々しくて
君が笑顔で
女々しくて女々しくて
奴の手に触れた
この胸はもう
女々しくて女々しくて
女々しくて辛いよ
オーケーエブリバディ!
楽しまなきゃ生きてるフォーリンラブ!
だけど楽しいばかりじゃアイムプラウド!
産まれてきてごめんねレディートゥナイト!
でも等身大!
ギターソロ!喜矢武豊!
愛情ってゆーか、ただ君が欲しい
僕の心、犬のよう
騙されたって、どうぞ構わない
君と居れるなら
愛されたいねきっと見過ごした
君のシグナルもう一度
気まぐれかな?でも構わない
君と居たいから
女々しくて女々しくて
光を浴びて
女々しくて女々しくて
恋の歌歌って
女々しくて女々しくて
いざ辿り着いたこの世界はもう
女々しくて女々しくて
女々しくて辛いよ
Submitted by Taters on 2015-07-11
Last edited by Miley_Lovato on 2021-12-19
Translation
Unmanly
I’m unmanly, unmanly
So unmanly like a pain in the neck
Did you just make joke of me?
You said you love me so much, didn’t you?
What did you like about him?
Seems like you don’t need me anymore
I wanna dance with you
Holding hands in a bunch of crowds
Your smile is all that glistens
Falling for you, I sure missed it
Give me your signal once more
I don’t care if you’re moody
Because I want to be with you
I’m unmanly, unmanly
Bathin’ in the light
I’m unmanly, unmanly
Singing a love song
I’m unmanly, unmanly
I got to this kind of world
And yet I’m unmanly, unmanly
Unmanly, unmanly
So unmanly like a pain in the neck
I’ll dance today to forget it completely
All the old worries of yesterday
Who do you want? Who comes next?
Our hearts share a few drinks
I just wanna hold you and fall asleep
Moisten my heart dried up inside
With your beauty
Being so deep in love, I made a mistake
A woman’s heart is like a cloud up above
I fell in love as my swollen and narrow heart
Is burned down with jealousy
I’m unmanly, unmanly
Take a look at the two of ‘em
I’m unmanly, unmanly
See you show him a smile
I’m unmanly, unmanly
You touch his hand
My heart no longer stands
Because I’m unmanly, unmanly
So unmanly like a pain in the neck
Okay everybody!
Have a blast, stay alive, we fallin’ love!
But everything’s just not fun, I’m proud!
Sorry for having been born ladies tonight!
But this one is as large as life!
Guitar solo: Kyan Yutaka!
Not only your affection but I just want you
My heart is a victim like a dog
I don’t care if I’ve been taken in
I just want to be with you
Falling for you, I sure missed it
Give me your signal once more
I don’t care if you’re moody
Because I want to be with you
I’m unmanly, unmanly
Bathin’ in the light
I’m unmanly, unmanly
Singing a love song
I’m unmanly, unmanly
I got to this kind of world
And yet I’m unmanly, unmanly
Unmanly, unmanly
So unmanly like a pain in the neck
✕
Collections with "女々しくて"
1. | Just Dance Wii U (exclusive tracks only) |
Golden Bomber: Top 3
1. | 女々しくて (Memeshikute) |
2. | 死んだ妻に似ている (Shinda tsuma ni niteiru) |
3. | 欲望の歌 (Yokubō no uta) |
Idioms from "女々しくて"
1. | a pain in the neck |
2. | Cloud up |
3. | have a blast |
Comments
About translator
megastrickboy@gmail.com
Name: Jelly Cat
Role: Guru
Contributions: 1840 translations, 66 transliterations, 644 songs, 1 collection, 9448 thanks received, 390 translation requests fulfilled for 202 members, 34 transcription requests fulfilled, added 89 idioms, explained 71 idioms, left 617 comments, added 16 annotations
Languages: native Japanese, beginner English, French
Lyrics partially from Jpopasia, and CD pamphlet