✕
Translation
Out of Depths (Mi'ma'amakim)
"Out of the depths have I called Thee" come to me
When you'll the light will return to my eyes
Unfinished, not living the touch of your hands
Let the light come and shine to the sound of your laugh
"Out of the depths have I called Thee" come to me
The moonlight will light up your way to me
Spread and melted under your hand
Whisper in your ear, ask:
Who call to you tonight? -listen
Who sing to you - to your window?
Who give his his soul for you to be happy?
Who will put a hand and build your home?
Who will give his life - put them under you?
Who will live as a dirt to your feet?
Who will love you more then anyone?
Who from evil spirit will save you?
Out of depths.
X2
✕
Please help to translate "ממעמקים"
Collections with "ממעמקים"
1. | The Most Beautiful Hebrew Songs - השירים העבריים הכי יפים |
The Idan Raichel Project: Top 3
1. | ממעמקים (Mi'ma'amakim) |
2. | שבט אחים ואחיות (Shevet Achim Va'Achayot) |
3. | אהבה כזו (Ahava Kazo) |
Comments
"...Out of the depths have I called Thee, O LORD."
Psalms Chapter 130, 1