• Morteza Pashaei

    English translation

Share
Font Size
Persian
Original lyrics

برو

برو که خسته ام
تا دیدی وابسته ام
روزی صد بار قلبِ منو شکستی
برو که بسمه تو سینه پر از غمه
برو همین و تو مگه نخواستی
برو شکسته ام
من و شبا اشک و غم
تنها موندیم
گفتی‌ برات مهم نیست
برو دلم پره بدجور ازت دلخوره
برو دیگه دلم به نامِ تو نیست
برو که از تو و عشق تو من دیگه دل بکنم
اونی‌ که زندگیش و داده پایِ غمِ تو منم
وقتشه دل بکنم
 
برو بگو به همه تو خوبی‌ ..... بگو خیلی‌ بدم
برو و فکر منم نکن تنهایی‌ رو بلدم
دیدی چه جوری شدم
بگو چی‌ بینِ ماست
برو نگو اشتباه ‌ست
باور کن من خسته شدم عزیزم
برو که وقتشه برو دلم حقشه
آخه تا کی‌ باید من اشک بریزم
برو تموم بشه
برو دل آروم بشه
دستم دیگه با دستِ تو غریبه ‌ست
برو دیوونه شم آخه چجوری بگم
کاش دلم دل به عشقِ تو نمی‌‌بست
برو که از تو و عشقِ تو من دیگه دل بکنم
اونی که زندگیش و داده پای غمِ تو منم
وقتشه دل بکنم
برو بگو به همه تو خوبی‌ بگو خیلی‌ بدم
برو و فکرِ منم نکن تنهایی‌ رو بلدم
 
English
Translation

Go

Go away! I am tired.
As soon as you saw that I depend on you,
You broke my heart 100 times a day.
Go away! It's enough for me. My chest is full of sorrows.
Go away! Did you not ask for this?
Go away! I am broken.
Me, nights, tears and sorrow
I stayed alone.
You said that it doesn't matter to you.
Go away! My heart is fed up. It's badly upset with you.
Go away! My heart is not in your name anymore.
Go away so that I pluck my heart out of you and your love.
The one who has given his life to your grief is me.
It's time, I pluck my heart.
 
Go, tell everyone you are good and I am very bad.
Go away! Don't think about me. I know how to be alone.
You saw how I became.
Say what is between us.
Go away! Don't say it's a mistake.
Believe me I am tired out, my dear.
Go away! it's tme. Go away! My heart deserves it.
Cause, untill when do I have to keep crying.
Go so that it ends.
Go so that my heart rests.
From now on, my hand is a stranger to yours.
Go so that I become crazy. How can I say this?
I wish my heart didn't attach to your love.
Go so that I pluck my heart out of you and your love.
The one who has given his life to you grief is me.
It's time I pluck my heart.
Go, tell everyone you are good and I am very bad.
Go away! Don't think about me. I know how to be alone.
 

Translations of "برو (Boro)"

English
Comments