Share
Font Size
Russian
Original lyrics

Наливное яблочко

Ты клубочек размотал
До последней ниточки
И дорожку протоптал
До моей калиточки,
 
Мне по первой темноте
Назначал свидания,
А теперь свиданья те
Отошли в предание.
 
Наливное яблочко
По тарелке катится.
Кто любовь не уберёг,
- Ох, потом спохватится!
 
Ой, клубочек мой, клубок,
Шёлковые ниточки,
Где ж теперь мой голубок,
У какой калиточки?
 
Полем, лугом и леском
Я пройти готовая,
Посмотреть хотя б глазком
На зазнобу новую.
 
Но не хочет мой клубок
Ниточки разматывать.
За тобой, мой голубок,
Ни к чему подглядывать:
 
Мне звезда ночной порой
На ладошку падает.
Скоро кто-нибудь другой
Девушку сосватает.
 
Наливное яблочко
По тарелке катится.
Кто любовь не уберёг,
- Ох, потом спохватится!
 
English
Translation

The Juicy Little Apple

You've uncoiled the clew
To the last little1thread2
And you've beat a path
To my garden little1gate
 
Once it would get dark
You used to ask me out,
But now those trysts
Have passed into legend.
 
The juicy little1apple
Is spinning in the saucer.3
Who failed to keep his love,
- Oh, later he'll realize his mistake!
 
Oy, my little1clew, my clew,
Silky little1threads,
So where's my dovelet now,4
At which garden little1gate?
 
I would cross any
Field, meadow or forest,
Just to catch a glimpse
Of his new passion.
 
But my clew doesn't want
To uncoil its little1threads.
There's no point in
Spying on you, my dovelet:4
 
At nights a star
Falls on my palm.
Soon with someone else
The girl will get engaged.
 
The juicy little1apple
Is spinning in the saucer.3
Who failed to keep his love,
- Oh, later he'll realize his mistake!
 

Translations of "Наливное яблочко ..."

English
Comments