✕
Croatian
Translation
Original
Neće biti nikoga u svijetu
Click to see the original lyrics (Spanish)
Od kada je voda slobodna
besplatno među izvorima živi.
Jasmin je plakao
i ja ne razumijem kako
u tvojim očima djevojko,samo je pustinja.
Divna je bila večer,kada među maslinama nitko,
nitko nije vidio kako sam te voljela,kako te volim.
Danas masline spavaju, a ja ne spavam.
Neće biti nikoga u svijetu tko će izliječiti
ranu koju je ostavio tvoj ponos.
Ja ne razumijem da me kažnjavaš
sa svom ,svom tom ljubavi koju si mi dala.
Kada bi se vratila,mislila sam ti pjevati stare narodne pjesme
one koje govore o ljubavi i patnji.
Kada se vratiš djevojko,pojest ću te poljupcima.
I letjet ćemo visoko gdje oblaci kreću se polako.
Polako moja usta idu na tvoje tijelo
toliko sporo da je sigurno da će vrijeme stati.
Neće biti nikoga u svijetu tko će izliječiti
ranu koju je ostavio tvoj ponos.
Ja ne razumijem da me kažnjavaš
sa svom ,svom tom ljubavi koju si mi dala.
Thanks! ❤ thanked 134 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Descarado93 | 10 years 2 months |
Guest | 12 years 10 months |
oOaniOo | 12 years 11 months |
Guests thanked 131 times
Submitted by
san79 on 2012-09-26

Author's comments:
Moram dodati objašnjenje, jer imam puno upita u vezi toga što se obraća ženskom licu...naime Buika je biseksualka! :)
✕
Translations of "No habrá nadie en el..."
Croatian
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Music is my life..the lyrics are my story!!
Name: Sandra
Role: Retired Editor


Contributions:
- 1793 translations
- 255 transliterations
- 706 songs
- 11130 thanks received
- 491 translation requests fulfilled for 162 members
- 290 transcription requests fulfilled
- added 4 idioms
- explained 11 idioms
- left 2585 comments
- added 60 artists
Languages:
- native: Croatian
- fluent
- Bosnian
- Montenegrin
- English
- Croatian
- Macedonian
- Serbian
- Spanish
- beginner
- Croatian (Kajkavian dialect)
- Croatian (Chakavian dialect)
- German
- Portuguese
- Slovenian
- Italian
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79