too many offensive words, there is no respect for woman in Brasil
-
Parado no Bailão → English translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Parado no Bailão
É que eu queria muito ela
Ela não me dava atenção
Fiz de tudo por ela
Pra manter uma relação
E hoje nós nem conversa..
To decidido e não é à toa
que me joguei no Mandela
Eu parado no bailão, no bailão
Ela com o popozão no chão
E o popozão no chão, e o popozão no chão
Submitted by AyouBidari on 2019-08-30
Last edited by Don Juan on 2022-12-23
Translation
Standing at the prom
It's because I wanted so much her
She wouldn't give me attention
Made everything for her
To maintain a relation
And today we won't even talk...
I'm decided and is not for nothing
That I went to the Mandela[1]
I standing at the prom[2], at the prom
She with her ass[3] in the floor
And the ass in the floor, and the ass in the floor
[1] Probably a nightclub.
[2] This is the flashy of the song. It is a old fashioned way to say a nightclub. I translated it as prom, as originally it is meant to something like that.
[3] Originally almost a childlike way to the women's butt. It carries the idea of largeness.
Thanks! ❤ | ||
thanked 206 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
LenaPt | 1 year 3 months |
AyouBidari | 4 years 8 months |
Guests thanked 204 times
Submitted by Victor Kindinger on 2019-09-02
Added in reply to request by AyouBidari
Please help to translate "Parado no Bailão"
MC L Da Vinte: Top 3
1. | Parado no Bailão |
2. | Desce |
3. | Eu taco |
Comments
Usually I would think the same before, but, first, this isn't Brazil exclusivity, many USA songs do the same, like Wigle Wigle and so on.
Second, when you see how woman react to the songs, you realize it's not about respect but about depravation of society itself.
About translator
Name: Victor Kindinger
Role: Super Member
Contributions: 94 translations, 25 songs, 345 thanks received, 73 translation requests fulfilled for 50 members, 8 transcription requests fulfilled, added 3 idioms, explained 3 idioms, left 13 comments
Languages: native Portuguese, fluent English, beginner Spanish
Oh my Brazil, what do I do with you?