✕
Persian
Translation
Original
اندوه
Click to see the original lyrics (Russian)
یک شهر بزرگ بر روی زمین سرد یخ زده ایستاده است.
چراغهای شهر در آنجا میدرخشند و ماشینها صدای وزوز میدهند.
و بالای آن شب است، و ماه مانند یک تکیه گاه است،
و امشب ماه کامل مثل قطره خون قرمز می درخشد.
خانه خوب است، نور روشن است،
بهشت گسترده در چشم است.
غم امشب از کجا آمد؟
انگار خوبم و زنده ام،
نگرانی ها و غم ها از زندگی ام رفت.
پس اندوه امشب از کجا آمده است؟
گریس شب را در بر می گیرد - نمی تواند چیزی را در چشم ببیند،
زیبایی در نوسان است - نمی توان یک چیز لعنتی را دید.
و همه فریاد می زنند: "هور!" و همه جلوتر می دوند،
و یک روز کاملاً جدید فراتر از همه اینها طلوع می کند.
خانه خوب است، نور روشن است،
بهشت گسترده در چشم است.
غم امشب از کجا آمد؟
انگار خوبم و زنده ام،
نگرانی ها و غم ها از زندگی ام رفت.
پس اندوه امشب از کجا آمده است؟
poetic
| Thanks! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| art_mhz2003 | 1 year 5 months |
| Yaas | 1 year 11 months |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by
SepehrKhademi on 2023-11-08
SepehrKhademi on 2023-11-08Subtitles created by
Ethnicparty on Fri, 31/01/2025 - 17:16
Ethnicparty on Fri, 31/01/2025 - 17:16Russian
Original lyrics
Печаль
Click to see the original lyrics (Russian)
| Thanks! ❤ thanked 5 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 5 times
✕
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 5 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 5 times
Translations of "Печаль (Pechal’)"
Persian
Comments