✕
Translation
Little Country
There in the sky you are a star
Here everything shines
There in the sea you are a sandy seafloor
Here everything is wet
Watching this world outside
There's only rocky cliffs and sea
Poor country full of love
With Morna and Coladera songs
Wise country full of love
With drum circles and Funaná music
Oh so much homesickness
homesickness, homesickness
Oh so much homesickness
Homesickness without end
Little country I love you so much
Little one I love it so much
Thanks! ❤ | ||
thanked 136 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Soldi | 4 months 12 hours |
unwishingfawn8 | 1 year 2 days |
Guests thanked 134 times
Submitted by SpencerY on 2010-02-11
✕
Related
Hxzz - Hush Sampled On "Hush" |
SALEMKUMA - LUNAR ECLIPSE (FREESTYLE) Sampled On "LUNAR ECLIPSE (FREESTYLE)" |
Please help to translate "Petit Pays"
Cesária Évora: Top 3
1. | Bésame mucho |
2. | Sodade |
3. | Petit Pays |
Comments
There are some mistakes, even with the contrary idea (e.g. the second verse).
Please see my English (#2) or Portuguese translations.
This song is in the Sao Vicente criollo dialect from Sao Vicente in the Cabo Verde islands. Morna, Coladera, and Funaná are types of local music. Since I'm not from Cabo Verde, I could be off on some of the translation, but the gist of it is right. Part of the translation comes by using the glossary at http://www.mindelo.info/dico_creole_francais_abc.php.