Renato Carosone

Tu vuò fà l'americano - Catalan translation

Original lyrics
Translation

Tu vuò fà l'americano

Puorte 'e cazune cu nu stemma arreto,
na cuppulella cu 'a visiera aizata,
passa scampanianno pe' Tuleto
comm'a nu guappo pe' te fa' guardà'.
 
Tu vuò fà l'americano,
'mericano, 'mericano
sient'a mme, chi t' 'o ffa fà?
Tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi "whisky and soda"
po' te siente 'e disturbà.
 
Tu abball' o' rocchenroll,
tu giochi a baisiboll,
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li dà? La borsetta di mammà!?
 
Tu vuò fà l'americano,
'mericano, 'mericano
ma si' nato in Italy!
Sient' a mme, nun ce sta niente 'a fà:
ok, napulità!
Tu vuò fà ll'americà',
tu vuò fà ll'americà'!
 
Come te po' capi' chi te vo' bbene
si tu lle parle miezo americano?
Quanno se fa ll'ammore sott' 'a luna
comme te vene 'ncapa 'e di' "I love you"?
 
Tu vuò fà l'americano,
'mericano, 'mericano
sient'a mme, chi t' 'o ffa fà?
Tu vuoi vivere alla moda
ma se bevi "whisky and soda"
po' te siente 'e disturba'.
 
Tu abball' o' rocchenroll,
tu giochi a baisiboll
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li dà? La borsetta di mammà!?
 
Tu vuò fà l'americano,
'mericano, 'mericano
ma si' nato in Italy!
Sient' a mme, nun ce sta niente 'a fà:
ok, napulità!
Tu vuò fà ll'americà',
tu vuò fà ll'americà'!
 
Tu vuò fà l'americano,
'mericano, 'mericano.
Sient'a mme, chi t' 'o ffa fà?
Tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi "whisky and soda"
po' te siente 'e disturbà.
 
Tu abball' o' rocchenroll,
tu giochi a baisiboll
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li dà? La borsetta di mammà!?

Tu actues com un americà

Portes pantalons amb un distintiu darrere
Una gorra amb la visera aixecada
Vas caminant amb aire decidit per Toledo
Com un dandi, buscant ser el centre d'atenció
 
Tu actues com un americà
Americà, americà...
Escolta'm, val la pena?
Vols viure a la moda
Però si beus "whisky i soda"
Després et sents marejat
 
Tu balles rock and roll
Tu jugues a beisbol
Però els diners per als Camel
Qui t'els dóna? El moneder de la mare?
 
Tu actues com un americà
Americà, americà
Però si vas néixer a Itàlia!
Escolta'm, no hi ha res a fer:
Ok, napolità!
Tu actues com un americà
Tu actues com un americà!
 
Com et pot entendre qui t'estima
Si parles a mig americà?
Quan fas l'amor sota la lluna
Com et ve al cap dir: "I love you?"
 
Tu actues com un americà
Americà, americà
Escolta'm, val la pena?
Vols viure a la moda
Però si beus "whisky i soda"
Després et sents marejat
 
Tu balles rock and roll
Tu jugues a beisbol
Però els diners per als Camel
Qui t'els dóna? El moneder de la mare?
 
Tu actues com un americà
Americà, americà
Però si vas néixer a Itàlia!
Escolta'm, no hi ha res a fer:
Ok, napolità!
Tu actues com un americà
Tu actues com un americà!
 
Tu actues com un americà
Americà, americà
Escolta'm, val la pena?
Vols viure a la moda
Però si beus "whisky i soda"
Després et sents marejat
 
Tu balles rock and roll
Tu jugues a beisbol
Però els diners per als Camel
Qui t'els dóna? El moneder de la mare?
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
TirgumioTirgumio
submitted on 2 Mar 2024 - 05:52
Play video with subtitles