• Rurutia

    English translation

Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

セレナイト

ああ 揺らめく灯火 瓦礫の街に
鳴り響く透明な調べは 願いを湛え
 
今 焼け落ちた空は水の底へと沈んでいく
満ちていく 月明かり
 
青く燃える夜が君を染める 儚いほど
細い肩をきつく抱いていても
君は消えてしまいそうで
 
ああ 無数の星粒 宇宙の果てで
見つけたよ 初めての出会いは目眩さえ覚え
 
今 降り注ぐ金と銀の光の波に呑まれ
二人 聖なる河へ
 
甘く押し寄せては僕の胸を震わせるよ
ずっとこのままずっと抱いていたい
君が消えてしまわないように
 
今 降り注ぐ金と銀の光の波に呑まれ
二人 聖なる河へ
 
青く燃える夜が君を染める 儚いほど
細い肩をきつく抱いていても
君は消えてしまいそうで
甘く押し寄せては僕の胸を震わせるよ
ずっとこのままずっと抱いていたい
君が消えてしまわないように
 
English
Translation

Selenite

Ahh a shivering light in the city in ruins
A transparent tune echoes back full of wishes
 
Now, the burnt down sky is sinking into the water's bottom, being filled with moonlight
 
The night burning blue is dying you*、until making you fugacious, even when i strongly embrace your thin shoulders
You still seem to dissapear
 
Ahh infinite stars at the end of the universe
I found you, i even remember the dizziness of the first time we met.
 
Now being swallowed up by a light's wave poured in silver and gold
Together we move towards the sacred river
 
When you sweetly come towards me, my chest shivers
Forever, in this way forever i wanna hug you
So you wont end up dissapearing
 
Now being swallowed up by a wave poured on gold and silver
Together we move towards the sacred river
 
The night burning blue is dying you、until making you fugacious, even when i strongly embrace your small shoulders
You still seem to dissapear.
When you sweetly come towards me, my chest shivers
Forever, in this way forever i wanna hug you
So you wont end up dissapearing
 
Comments
bidxaa'bidxaa'
   Mon, 23/12/2013 - 02:46
Vote has been deleted.

Comment deleted.

bidxaa'bidxaa'
   Tue, 14/01/2014 - 02:37

Comment deleted.