✕
Original lyrics
Translation
Septiembre del 88
September of 1988
September of 1988, Buenos Aires, Argentina,
Dear friend:
I received your letter from Italy
and I'm glad to know it's all right there.
Here the things still the same, it's not so transparent.
The crisis wanders through the streets
and the sadness of the people
is like a boat that doesn't arrive to destination.
I don't know what happened! I don't know how it was!
But don't come back,
I'll tell you why:
If you see how sad is Argentina,
it has the look of the walkers who no longer walk.
It dies of sorrow for so many lies,
so many promises fulfilled by nobody.
If you see their streets that laughed so much
are not the same.
If you see how sad is Argentina,
it has the nostalgia of those lovers
who never forget each other.
They made it of rubber, seems like a joke.
People escape but there's no exit.
And even the sparrows, of so much sadness,
have perished.
September of 1988, Buenos Aires, Argentina,
Dear friend:
I spilled the mate over
the letter I was going to send you.
That's why I write you again.
I'm glad to know it's all right there.
Here the things still the same.
But, one way or another,
we'll sort out.
There's something that should be never lost,
and it's hope.
If you see how pretty is Argentina
it has the look of the first
girlfriend who is never forgotten.
From the balconies wisterias rain
and despite everything, it walks and walks.
If you see again how pretty
and how big is my Argentina.
Buenos Aires is still full of sparrows,
and there's new poets writing their tangos
and there's new singers.
And it still has the old craziness
that there's an adventure turning the corner.
You see, it's still alive and despite everything,
full of tenderness.
If you ever meet another immigrant
tell him to come back,
that soon we will be better than before.
That all was because of four idiots,
who only achieved that the people don't sing
Come back whenever you want and together
we can sort out.
You can thank submitter by pressing this button
Diazepan Medinasubmitted on 30 Jan 2017 - 20:05
✕





Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.